<>
no matches found
Я приготовлю немного фруктового салата для всех. I going to make a little fruit salad for everyone.
Но также и ради фруктового вкуса. But I also enjoy the fruity taste.
Она не отличит двойную ошибку от фруктового пирога. She wouldn't know a double fault from a fruit cake.
Это две последние бутылочки фруктового игристого вина Razzle Dazzle из моего погреба. These are my last two Razzle Dazzle Fruit Punch wine coolers from my cellar.
Один из переводчиков в честь этого налил всем по стакану фруктового сока. One of the translators was pouring cups of fruit juice in apparent celebration.
Как будто взяли все самое лучшее из сахара, фруктового пунша и мела, и превратили это в эти чудесные маленькие пилюльки. It's like they took everything that's good in sugar and fruit punch and chalk and turned it into these miracle little pills.
Вот только теперь чёрны сокол моногамен и слишком устал для секса, так что он может позволить себе только парфе из свежего фруктового йогурта. Except now the ebony falcon is monogamous and too tired for sex, so his only indulgence is fresh fruit yogurt parfaits.
В Западном представлении человекообразные обезьяны были чем-то вроде "благородного дикаря" Руссо, т.е. самостоятельными индивидуумами, лишенными общественных уз и обязательств, ведомыми инстинктом с одного фруктового дерева на другое. The Western view of apes regarded them as akin to Rousseau's "noble savage" - autonomous individuals, devoid of social ties and obligations, driven by instinct to swing haphazardly from one fruit tree to the next.
Это порошкообразная фруктовая пудра, тупица. It's powdered fruit punch, dumb ass.
Нет, Взрослые не едят фруктовые хлопья. Grown-ups don't eat Fruity Pebbles.
Выбирайте, виноград или фруктовая смесь? Let's see, grape or fruit punch?
Можно я смешаю фруктовые с шоколадными? Um, can I mix fruity ones with cocoa ones?
Я могу взять фруктовое ассорти. I could have the fruit platter.
Серьезно, где вы держите порошковые фруктовые напитки? Seriously, where do you keep the fruity drink powder?
Есть фото из фруктовой фирмы? Do you have photos from the fruit store?
Ну, я пью фруктовые коктейли, с зонтиками. Well, uh, I'm drinking fruity drinks with umbrellas in them.
Парикмахерские, магазины одежды, фруктовые киоски. Barbers, clothes shops, fruit stalls.
Скотч пойдёт, или ты предпочитаешь что-нибудь фруктовое? Scotch okay, or would you prefer something more fruity?
Сладкий, вкусный, свежий фруктовый салат. Sweet, delicious, fresh fruit salad.
Пятнадцатая колонка на 20 долларов и фруктовый леденец. Twenty dollars on pump number 15 and a sour fruity twist.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.