Exemplos de uso de "химическое травление" em russo

<>
Химическое травление, наиболее распространённое, представляет собой металлургическую экспертизу, в которой травильные растворы применяли к поперечному срезу металла. There's chemical etching, which is the most common, going back to metallurgical examinations in which etching solutions were applied to cross sections of metal.
Этому способствовало применение альтернативных технологий маркировки, таких, как лазерное травление, закладка электронных микросхем и примешивание химических индикаторов к материалам, из которых изготовляются детали оружия. This has been facilitated through the use of other marking techniques, such as laser etching, embedded electronic chips and the mixing of chemical tracers in materials from which weapon parts are constructed.
Насколько мне известно, данное химическое вещество не позволяет микробам размножаться To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
травление пластмассовых подложек до проведения их металлизации. Etching of plastic substrates prior to their metalization.
Насколько мне известно, это химическое вещество препятствует размножению микробов. To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
нанесение хромовых покрытий, хромовое анодирование и обратное травление; Chromium electroplating, chromium anodizing and reverse etching;
Уничтожение оборудования означает, что Сирия не может больше производить новое химическое оружие. Destruction of the equipment means that Syria can no longer produce new chemical weapons.
Завершение того, что является по существу начальной стадией уничтожения, - важная веха в амбициозном графике, который ставит своей целью уничтожить все химическое оружие Дамаска к середине 2014 года. The completion of what is essentially the initial stage of destruction is a significant milestone in an ambitious timeline that aims to destroy all of Damascus' chemical weapons by mid-2014.
А может, все органические молекулы на марсианской поверхности уничтожило жесткое ультрафиолетовое излучение с Солнца (на Марсе нет защитного озонового слоя) или какое-то неизвестное химическое вещество типа сильного щелочного окислителя (вспомним про хлорку)? Did harsh solar ultraviolet radiation (Mars has no protective ozone layer) or some unknown chemical such as a strong alkaline oxidizer (think bleach) destroy all organic molecules on the Martian surface?
Химическое производство всегда было капиталоемким. Chemical manufacture always had been capital-intensive.
Нет никаких доказательств того, что Асад применил химическое оружие — все это было операцией под чужими флагами, проведенной только для того, чтобы возложить на Асада всю вину. There's no proof that Assad has used chemical weapons – it was all a false flag operation to pin the blame on him.
Американская сторона настаивает, что ответственность за эту атаку несет сирийское правительство, тогда как российская сторона заявляет, что сирийские военные случайно попали в здание, где террористы хранили запрещенное химическое оружие. The U.S. says it has extensive evidence that Syria was to blame for the attack, while Russia says Syrian forces accidentally struck a building where terrorists kept the internationally banned chemical.
Мы не готовы контролировать химическое оружие We’re Not Prepared to Police Chemical Weapons
Он также провел несколько ударов по силам Асада, якобы чтобы помешать им применить химическое оружие или нанести удар по союзникам США, но также, возможно, чтобы гарантировать, что поддерживаемым США силам не придется бороться за те районы, которые они освобождают от боевиков ИГИЛ. He has also launched isolated attacks on Assad's forces, ostensibly to restrain them from using chemical weapons or striking U.S. allies, but perhaps also to make sure the U.S.-backed forces don't have to compete for areas they're clearing of IS fighters.
Заявление Арагчи было сделано через день после того, как госсекретарь США Джон Керри сообщил о «неоспоримых» доказательствах того, что сирийское правительство использовало химическое оружие недалеко от Дамаска 21-го августа. Araghchi spoke a day after Secretary of State John Kerry said there is “undeniable” evidence the Syrian government used chemical weapons outside Damascus on Aug. 21.
Однако, если отвлечься от вполне предсказуемой антиамериканской риторики и отрицаний того, что режим Асада применил химическое оружие, то заявление, с которым в пятницу, 7 апреля, выступило Министерство иностранных дел России, содержит один очень важный момент. And yet apart from the predictable anti-American rhetoric and denials that Assad had used chemical weapons, Friday's statement from the Russian foreign ministry contains one serious bit of new information.
Разбомбите Сирию за ее химическое оружие! Bomb Syria over chemical weapons!
Асад – массовый убийца, использовавший химическое оружие против собственного народа (и это еще наименьшее из его преступлений по числу жертв). Казалось, он обречен отправиться на свалку истории вслед за Мубараком и Бен Али. Однако сейчас он одерживает верх в продолжающей опустошать страну гражданской войне. Here is a mass murderer, a man who has used chemical weapons against his own people (among the least of his crimes in terms of its human toll) who seemed destined for the dustbin of history along with Mubarak and Ben Ali — but who now has the upper hand in his country’s devastating civil war.
В Нью-Йорке Соединенные Штаты пытаются убедить Россию поддержать проект резолюции ООН о привлечении к суду тех, кто использовал химическое оружие в Сирии. In New York, the United States is seeking to convince Russia to support a U.N. draft resolution that would hold perpetrators who used chemical weapons in Syria accountable for their crimes.
В том же году Обаме пришлось решать, наносить или нет удары по Асаду за то, что он пересек его «красную черту» и применил химическое оружие против сирийского народа. Later that year, Obama weighed strikes against Assad for crossing his “red line” of using chemical weapons against the Syrian people.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.