Exemples d’usage de "хирургах" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous277 surgeon277
мы говорим обо всех хирургах. No, we just said all surgeons.
Значит, ты не пластический хирург? So you're not a plastic surgeon?
Но Вы же пластический хирург. But you're a plastic surgeon.
Пластический хирург, и у него Plastic surgeon, and he's got a
Или ваш пластический хирург - гений. Either that or your plastic surgeon's a genius.
Кто кардиоторакальный хирург на вызове? Who's the cardiothoracic surgeon on call?
Похоже на работу пластического хирурга. Looks like the work of a plastic surgeon.
Анестезия дала хирургам свободу оперировать. Anesthesia gave surgeons the freedom to operate.
Сюда летит команда пластических хирургов. A team of plastic surgeons is flying in.
Когда я был пластическим хирургом. When I was a plastic surgeon.
Я ходила к пластическому хирургу. I I went to see a plastic surgeon.
А я не "чурка", я хирург. I'm no monkey, I'm a surgeon.
Успешный пластический хирург с одним яйцом? Super successful plastic surgeon with one ball?
Но вы больше не пластический хирург. But you're not a plastic surgeon anymore.
Итак, у нас мертвый пластический хирург. So we got a dead plastic surgeon.
На случай морщинок есть пластический хирург. I got a plastic surgeon for that.
Вам нужен пластический хирург из Бразилии. You need a Brazilian plastic surgeon.
Эм, чувак, я не пластический хирург. Mm, dude, I'm not a plastic surgeon.
Он кардиоторакальный хирург, который проводил операцию. He's the cardiothoracic surgeon who performed the surgery.
Как бы это изменило возможности хирурга? How would that change the capabilities of the surgeon?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !