Exemplos de uso de "хихикать" em russo com tradução para o inglês

<>
Хватит хихикать, отвечайте на вопросы! Stop sniggering and answer the questions!
Но только проститутка может притворно улыбаться и хихикать. But any streetwalker can simper and giggle.
Или они однажды будут хихикать над нашими могилами? Or will they someday chuckle over our graves?
И он начал хихикать, он сказал: "Я вижу свой фантом". And he started giggling, he says, "I can see my phantom."
Это было скучно, тогда Диллон Муррей сделал неприличную фигуру из теней, все стали хихикать, и медсестра накричала на нас. It was boring, so Dillon Murray made an inappropriate shadow puppet, and everybody giggled and the nurse yelled at us.
А потом подмигивают и хихикают. And then they wink and they snigger.
Я всю неделю хихикал, когда услышал его дефект речи. The man's speech impediment made me giggle all week long.
"Как-то я работала в компании глубоко религиозных людей, и иногда я не надевала нижнее бельё, широко улыбалась и хихикала про себя". "I used to work with a bunch of uptight religious people, so sometimes I didn't wear panties, and just had a big smile and chuckled to myself."
И пока все будут хихикая, пытаться натянуть эту корону на твою немаленькую головку, кое-кто захочет облить тебя свиной кровью, или что-нибудь в таком духе, и ты станешь гораздо большим изгоем, чем есть сейчас. And as everybody snickers as they try to squeeze that tiara onto your head, somebody's going to spill pig's blood on you, or something like that, and you'll become more of an outcast than you already are.
Я помню как он хихикал, чем раздражал Клузо. I remember him sniggering, which exasperated Clouzot.
Я подобна драгоценности, ускользнувшей от хихикающих как Джулия Робертс. I'm like one jewelry case snap away from giggling like Julia Roberts.
Я ведь не из тех хихикающих газетчиков, приятель. I'm not the one the papers are sniggering about, mate.
Я видел его, хлопает ресницами перед ней, открывает перед ней дверь, хихикает как кретин. I've seen him, fluttering his eyelashes at her, opening doors for her, giggling like a tit.
Её передают из рук в руки и глумливо хихикают. It gets passed round and they all snigger.
Хихикает себе в бороду, особенно когда мой брат Феликс шалит. He sniggers into his beard, especially when my brother Félix is being funny.
Остальная часть суда хихикает за моей спиной, как будто я не слышу. The rest of court sniggers behind my back, as if I can't hear.
Почему женщины должны работать в таком климате, где мужчины хихикают как школьники? Why should women have to work in that kind of climate, with men sniggering like school boys?
Он сочинил эту пьесу много лет назад и хихикает каждый раз, когда я путаю свои реплики. He wrote this play years ago, and he sniggers every time I trip over my lines.
Притворные улыбки, в надежде, что она подкинет денег, а потом хихикали исподтишка над ее манерой говорить и одеваться. Simpering to her face in the hope that she'll come across with the cash and then sniggering up our sleeves at the way she talks, the way she dresses.
Кевин, прекрати хихикать и успокойся, ладно? Kevin, why don't you stop laughing, and calm down, okay?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!