Exemples d'utilisation de "хлоя" en russe
Хлоя, я не давал тебе причины выгораживать меня.
Chloe, I gave you absolutely no reason to stand by me.
Не думаю, что Хлоя случайно стукнулась головой об аптечку.
I don't think Chloe accidentally bumped her head against the medicine cabinet.
Не для Вас, нет, а потому что девушка Хлоя - злюка.
Not for you, no, but because that chloe girl is an evil rag.
Нет, Хлоя конечно охотница до всего странного, но она не сбрендила.
Now, Chloe might be a sucker for the strange, but she's not crazy.
Хлоя, он создал нашу организацию именно затем, чтобы решать именно такие проблемы.
Chloe, he created our organization to help with exactly this kind of problem.
После всего того, через что прошла Хлоя, не хочу, чтобы она страдала.
But after everything Chloe's been through, I don't want to see her get hurt.
Хлоя, он самый близкий к понятию "брат" человек из всех, кого я знал.
Chloe, he's the closest thing to a brother that I may ever know.
Хлоя, я только что получила приказ отослать всех, кроме команды Грира, на корабль.
Chloe, I just got orders To send everybody but greer's team Back to the ship, and that includes you.
Ну, голубой или розовый, но раз Хлоя не хочет узнать пол ребенка до рождения.
Well, blue or pink, but since Chloe doesn't want to know the sex ahead of time.
Нужно понять на кого работает Хлоя, и вернуть мои силы, чтобы мы смогли остановить их.
We need to find out how Chloe's working with them, get my powers back so we can stop them.
Хлоя что-то говорила о нескольких геодезистов, напуганных на прошлой неделе в лесу а теперь ещё и мы.
Chloe said some surveyors were spooked last week and now us.
Он шагал по улице, и его сердце обратилось в свинец, потому что он узнал, что завтра Хлоя умрёт.
He walked down the street with a leaden heart because the next day, Chloe would die.
Как будто на мне тикающая бомба, Хлоя, и у меня есть только год, чтобы понять как ее остановить.
It's like i have a ticking time bomb on me, chloe, and i only have a year to figure out how to stop it.
И не пудри мне мозги, Хлоя, потому что это выходит за рамки того, что происходит в этом доме.
And don't mess me about, Chloe, cos we are way beyond that in this house now.
Я не знаю, что было более неожиданным, тот факт, что Хлоя вела дневник или тот факт, что я его украла
I don't know what was more surprising, 'the fact that Chloe kept a diary or the fact that I was now stealing it
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité