Exemplos de uso de "хозяйкой" em russo com tradução para o inglês

<>
Я стану леди Грейджой, хозяйкой Железных островов? Will I become Lady Greyjoy, - mistress of the Iron Islands?
Если это не устраивает, то будем хозяйкой и прислугой. If not that then owner and housemaid.
Итак, я говорил с хозяйкой дома "Джереми". So, I spoke with "Jeremy's" landlady.
Я был просто хорошей хозяйкой, создавал радушное отношение ко всем. I was just being a good hostess, you know making everyone feel welcome.
Оставайся рядом с хозяйкой, и посмотри, кто уделяет ей слишком много внимания. Stay on the owner and see who pays her too much attention.
Смотри, Фила, твоя хозяйка свихнулась! Look Phila, your mistress has gone mad!
В любом случае, я - прекрасная хозяйка. Anyway, I am a great cat owner.
Да, она от молотка, который в нее бросила хозяйка дома. Yes, that was caused by the mallet that was thrown at her by the landlady.
Поднимайся, лентяйка, ты никудышная хозяйка. Wake up, lazy bones, you're a punk hostess.
Ну, хозяйка, выделяй койко-место! Well, mistress, single out beds!
И она там сидела по спокойному настоянию своей хозяйки. And he was kept there by the owner's calm insistence.
Даже твоей хозяйки нет, так что нет смысла повышать голос. Even your landlady's away, so there's no point in raising your voice.
Я должен сказать, спокойной ночи хозяйке. I have to say good night to my hostess.
Хозяйка, здесь сложная система защиты. Mistress, this locking system is complex.
В прошлом году его хозяйка заметила кровь, которая сочилась из области его гениталий. Last year, his owner noticed some blood trickling from his genital region.
Я мог бы жениться на моей квартирной хозяйке и управлять меблированными комнатами. I could marry my landlady and run a boarding house.
Спаржу совершенно приемлемо есть руками, при условии, что она не залита соусом или не переварена, и если хозяин или хозяйка дома вам сами это посоветуют. Asparagus is perfectly acceptable finger food, provided it's not drowned in sauce or overcooked and as long as you take your lead from your host or your hostess.
Хозяйка любит, чтобы лампадка горела. Mistress loves to lamp was burning.
Весь персонал бара: его хозяйка, ее муж, их дети и племянник- все могли подтвердить, что г-н Дунаев был там этой ночью, но ни один из них не был допрошен в ходе предварительного следствия. The totality of the bar's personnel- the owner, her husband, her children and a nephew all could have confirmed that Mr. Dunaev was there that night; but none of them were interrogated during the preliminary investigation.
Моя хозяйка готовит для меня и она сделала мне отличный салат с рыбой. My landlady cooks for me, so she made me a nice salad with a little whitefish.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!