Usage examples of "хорош" in Russian with translation to English

<>
Слышь, хорош возиться, дай сюда. Look, stop messing about, just give me the bottle.
Этот парень очень хорош за баранкой. Dude's confident behind the wheel.
Красный платок, хорош, не так ли? I got the red foulard okay, didn't I?
Ты сегодня был хорош, ну просто в ударе! You were great, really great today!
У меня красный платок, хорош, не так ли? I got the red foulard okay, didn't I?
Мой послужной список еще недостаточно хорош для такой должности. My service record does not yet warrant such a position.
Хорош был бы Мартин Лютер Кинг, если бы думал: Imagine if Martin Luther King had said, "I have a dream.
Такой сценарий хорош для фильма "Послезавтра", но он необоснован. Such a scenario looks great in the movie "The Day After Tomorrow," but it is unsubstantiated.
Автофокус хорош тем, что не надо определять расстояние до объекта. With autofocus, it is not necessary adjust the focus.
И ваш резаный удар будет так же хорош, как и мой. You'll conquer your slice, just like I conquered mine.
О, и по-дружески, Он не слишком хорош в этих делах. Oh, and, as a friend, he's not so big on the one-piece numbers.
Он не очень хорош собой, но так тяжело найти семейного парня. He's not much to look at but it's so hard to find a family guy.
Вот короткий клип , в котором я считаю что был недостаточно хорош. Here's a little clip of something I think I did poorly.
Он очень хорош, и к слову, так удачно совпало, что его отец - окружной судья. He's a real up-and-comer, and the fact that this father's a district judge could come in handy.
Но обзор из обеих частей станции недостаточно хорош, и наиболее остро это ощущают русские. However, there is a glaring inadequacy in the views from both vantages, one that is felt more keenly by the Russians.
Иногда задаюсь вопросом, вдруг у меня яичники в мошонке, ведь я хорош в девичьих разговорах. Sometimes I wonder if I have ovaries in my scrotum, because I am great at girl talk.
В отношении дешевых продуктов, вероятно, вполне разумно сделать покупку и выяснить, насколько товар действительно хорош. For a low-priced product it may be quite sensible to buy in this way, to find out how attractive the purchase really is.
Если в этой комнате он не будет хорош, то и все деньги мира его не спасут. If it doesn't work in that room, then all the money in the world isn't going to save it.
Да, но если бы я не дала ему второй шанс, я бы никогда не узнала, насколько он хорош. Yes, but if I wouldn't have given him a second chance, I never would've seen how great he is.
Пожалуйста, скажи да, потому что я очень хочу попробовать новый рецепт супа, и он не будет хорош на вкус - без. Please say yes, because I am dying to try this new soup recipe, and it's not going to taste like anything without.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!