Sentence examples of "хотим" in Russian with translation "wish"

<>
Мы хотим порекомендовать вам следующие скидки. We wish to advise you of the following price reductions.
Мы же не хотим разозлить бестию. I am sure we do not wish to unleash the beast.
Мы получили Ваш запрос и хотим сделать следующее предложение: We have received your inquiry and wish to make the following offer:
Мы вовсе не хотим работать на мошенников и лжецов. We do not grow up wishing to work for crooks and liars.
Мы хотим узнать, почему в Англии больше не колдуют? We wish to know why is there no more magic done in England?
Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем. We wish to invite Peter to Japan in the near future.
цифровая информация почти никогда не исчезает, даже если мы этого хотим. digital information almost never goes away, even if we wish that it would.
Хотим искренне пожелать нашим китайским друзьям успеха в организации этого всемирного события. We sincerely wish our Chinese colleagues every success in organizing this global event.
Мы все хотим пойти на этот обряд вместе с тобой и госпожой Сати. We all wish to attend the ritual with you and mother sati.
Мы хотим, чтобы вы опознали подпись вашего отца на этом свидетельстве о смерти. We wish to verify your father's signature on this death certificate.
Мы приветствуем текущий процесс реформы и на этом этапе хотим подчеркнуть только два момента. We welcome the ongoing reform process and wish to emphasize only two points at this juncture.
Мы хотим извиниться перед всеми владельцами билетов за любые неудобства, которые это им причинило. We wish to apologise to all ticket holders for any inconvenience this has caused.
Один боец из рядов оппозиции заявил Washington Post: «Мы хотим, чтобы НАТО бомбила здания». One opposition fighter told the Washington Post: “We wish NATO would bomb the buildings.”
Предположим, что мы хотим вложить немного денег в S&P 500 на один год. Suppose that we wish to invest some money in S&P 500 stocks for one year.
И лучше знать эту историю, если мы хотим избежать повторения ее самых кошмарных сюжетов. And it is better to know that history, if we wish to avoid repeating its ugliest scenes.
Мы хотим, чтобы граждане Израиля жили в мире и безопасности рядом со всеми соседними государствами. We wish to see Israeli citizens living in peace and security alongside all their neighbors.
На фазе роста мы сотворили заклинание изгнания, чтобы развеять то, от чего мы не хотим зависеть. During the waning phase is when we cast spells of banishment, to dispel what we no longer wish to be burdened by.
Мы с Николасом потому и хотим продать землю и рудник - чтобы избавиться от тех ужасных воспоминаний. It's why Nicholas and I wish to sell the land and the mine - to erase those dreadful memories.
Мы хотим подавать надежду на обеспечение равенства между мужчинами и женщинами и расширение прав и возможностей женщин. We wish to be a voice of hope for the protection of gender equality and the empowerment of women.
«Мы все хотим, чтобы не было войны, - заявил американский дипломат Роберт Брадтке (Robert Bradtke), участвующий в переговорах. “We share the wish that there be no war,” said Robert Bradtke, the U.S. diplomat involved in the talks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.