Beispiele für die Verwendung von "хэммонд" im Russischen
Übersetzungen:
alle11
hammond11
Полковник Блейк, генерал Хэммонд не берет трубку.
Colonel Blake, General Hammond did not answer the phone.
"Президент Хэммонд - кобель, и только дурак накажет собаку за копание в мусоре".
"President Hammond is a dog, and only a fool" would fault a dog for rooting in the trash.
В знаменательный для страны день Президент Хэммонд назначил Диану Нэш в Верховный суд.
It was a great day for this country when President Hammond appointed Diane Nash to the Supreme Court.
Да, но ты стала ей, попутно разнеся в пух и прах Элейн Хэммонд.
Yes, well, you'd never know it by the way you shred Elaine Hammond.
Ну, для начала, его мать заявила о его исчезновении сразу после исчезновения Мэри Хэммонд.
Well, for starters, his mother reported him missing just after Mary Hammond disappeared.
Если даже номера 6 заставили убить Мэри Хэммонд, возможно, сейчас ему будет легче сделать это с Эммой Черчилль.
Even though number 6 was forced to kill Mary Hammond, he may find it easier to cross that line with Emma Churchill.
Bлacти Нью Йорка планировали демонтировать Хай Лайн, заброшенную железную дорогу на Манхэттене, когда Роберт Хэммонд со своими друзьями предложил:
New York was planning to tear down the High Line, an abandoned elevated railroad in Manhattan, when Robert Hammond and a few friends suggested:
Будет интересно посмотреть, как Хэммонд вырулит на путь повышения инфраструктурных расходов, сохраняя при этом верность принципам бюджетной ответственности, являющихся частью платформы Консервативной партии.
It will be interesting to see how Hammond navigates the path toward higher infrastructure spending, while sticking to the Conservative Party’s platform of fiscal responsibility.
Знаете, Полковник, вы не можете обвинить генерала Хэммонда в том что он удерживает нас.
You know, Colonel, you can't blame General Hammond for confining us.
В этом месяце намечаются два важных события: президентские выборы в США 8 ноября и первое «осеннее заявление» британского министра финансов Филипа Хэммонда 23 ноября.
Two important events loom on the calendar this month: the United States’ presidential election on November 8, and British Chancellor of the Exchequer Philip Hammond’s first Autumn Statement on November 23.
Я прямо позади Dodge Ram Ричарда Хэммонда, но я только в первый раз заметил, что кузов не на одной линии с колесами которые правее.
I'm right behind Richard Hammond's Dodge Ram, but I just noticed for the first time that the body doesn't line up with the wheels quite right.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung