no matches found
Translations: all10 flower girl9 florist1
На всем протяжении установлены уличные торшеры, цветочницы, скамьи, урны и туалеты, убраны глухие заборы и незаконная реклама. Street lamps, florists, benches, trash bins and toilets have been installed along its entire length, blind fences and illegal advertisements have been cleared.
Эй, нам нужна наша цветочница. Hey, we need our flower girl.
Цветочница, передвигайся на веранду, и побыстрее. Flower girl, report to the dais, pronto.
Лили, милая, ты рада, что будешь цветочницей? Lily, sweetie, are you excited to be a flower girl?
Он обращается с цветочницей как с герцогиней. He treats a flower girl as if she were a duchess.
Так вы хотите, чтобы я оделась словно цветочница? So you want me to go looking like a flower girl?
А я обращаюсь с герцогиней как с цветочницей. I treat a duchess as if she was a flower girl.
Я заказывала у цветочниц розовые венки, а они привезли белые. I order pink headpieces for the flower girls, they deliver white.
Если мне понадобится финансовый совет, я спрошу своего бухгалтера, а не цветочницу. If I want financial advice, I'll ask my accountant, not flower girls.
И если король догадается, что вы не леди, вас сначала отправят в Тауэр, а потом отрубят вам голову, чтобы другим цветочницам неповадно было строить из себя леди. If the king finds out that you are not a lady the police will take you to the Tower of London where your head will be cut off as a warning to other presumptuous flower girls.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how