Sentence examples of "частная" in Russian with translation "private"

<>
И моя частная практика процветает. And my private practice is flourishing.
Институт Бушнелл - частная психиатрическая клиника. Bushnell Institute is a private psychiatric facility.
Эй, 8 миля, здесь частная вечерника! Yo, 8 mile, private party here!
У меня там маленькая частная практика. I have a small private practice there.
Государственная и частная коррупция это реальность. Public and private corruption is a reality.
Они - Ваша частная собственность, так сказать. They're your private property, in a manner of speaking.
Частная информация не может быть размещена. No private bills can be posted.
К тому же, это частная собственность. Till then, it's private property.
Итак, как на тебя действует частная практика? So, how's private practice treating you?
Это частная собственность, у черта на куличиках. It's private, in the middle of nowhere.
Доктор Кронин психиатр, у него частная практика. Dr Cronyn is a psychiatrist in private practice.
Частная практика никогда не входила в мои планы. Private practice was never the plan.
Ни одна частная компания не купит такие активы. No private party would buy such an asset.
Вся частная переписка и фотографии должны оставаться частными. All private correspondence and images should remain private.
Хиллер Бруд - лучшая частная разведывательная компания в мире. Hiller Brood is the top private intelligence firm in the world.
Но частная собственность как противоположность государственной – это ложная дихотомия. But private versus public ownership is a false dichotomy.
Неужели частная жизнь французской элиты теперь тоже будет выставлена напоказ? Is the private life of France's elite also now to be exposed?
— Наша четверка собралась вместе как своего рода частная исследовательская группа». “The four of us got together as a kind of private study group.”
Как бокс и покер, это мягкая, сдержанная, частная форма конфликта. Like boxing and poker, it is a soft, restrained, private form of warfare.
В Андорре имеются вертолетный аэродром и частная вертолетная площадка (больница). Andorra has a heliport and private (hospital) helipad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!