Usage examples of "чертежах" in Russian with translation to English

<>
Таблица размеров (в мм), которые указываются на чертежах спецификации H15/3 Table of the dimensions (in mm) referred to in the drawings on sheet H15/3
Таблица размеров (в мм), которые указываются на чертежах спецификации Н4/3 Table of the dimensions (in mm) referred to in the drawings on sheet H4/3
Таблица размеров (в мм), которые указываются на чертежах спецификации Р15/3 Table of the dimensions (in mm) referred to in the drawings on sheet H15/3
Достаточно подробные для идентификации укомплектованного устройства чертежи, включая инструкции по установке; на чертежах должно указываться место нанесения маркировки официального утверждения типа: sufficiently detailed drawings to identify the complete device including installation instructions; the position for the type-approval mark has to be indicated on the drawings:
достаточное место для знака официального утверждения и дополнительных обозначений, предусмотренных ниже в пункте 4.3; это место должно быть указано на чертежах, упомянутых выше в пункте 2.2.1; provide adequate space for the approval mark and for the additional symbols prescribed in paragraph 4.3. below; the said space shall be shown in the drawing referred to in paragraph 2.2.1. above;
место достаточной величины для знака официального утверждения и дополнительных обозначений, предусмотренных ниже в пункте 5.2; это место должно быть указано на чертежах, упомянутых в пункте 3.2.1 выше. provide adequate space for the approval mark and for the additional symbols prescribed in paragraph 5.2. below; the said space shall be shown in the drawings referred to in paragraph 3.2.1. above.
должно быть предусмотрено место достаточной величины для знака официального утверждения и дополнительных обозначений, предусмотренных в пункте 4.2 ниже; это место указывается на чертежах, упомянутых в пункте 2.2.1 выше; comprise a space of sufficient size for the approval marking and the additional symbols prescribed in paragraph 4.2. below; this space shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 2.2.1. above;
должно быть предусмотрено достаточное место для знака официального утверждения и дополнительных обозначений, предусмотренных в пункте 4.3 ниже; это место должно быть указано на чертежах, упомянутых в пункте 2.2.1 выше; provide adequate space for the approval mark and for the additional symbols prescribed in paragraph 4.3. below; the said space shall be shown in the drawings referred to in paragraph 2.2.1. above;
1/Обозначение каждого индивидуального светового модуля системы указано в приложении 1 к настоящим Правилам и на чертежах в соответствии с пунктом 2.2.1 настоящих Правил; при необходимости используйте отдельный лист (отдельные листы). 1/Designation of each individual lighting unit of the system as indicated in Annex 1 to this Regulation and as shown in the drawing according to paragraph 2.2.1. of this Regulation; use separate sheet (s) if needed.
На чертежах должно (ы) быть показано (ы) место (места), предназначенное (ые) для знака официального утверждения, а в случае модуля (модулей) СИД- также место, предназначенное для конкретного идентификационного кода такого модуля (конкретных идентификационных кодов таких модулей); " The drawings shall indicate the space (s) reserved for the approval mark and in case of LED module (s) also the space reserved for the specific identification code (s) of the module (s); "
Этот конкретный идентификационный код должен включать начальные буквы " MD ", означающие " MODULE " (" МОДУЛЬ "), за которым следует знак официального утверждения без круга, предписанного в пункте 5.5.1 ниже; этот конкретный идентификационный код должен быть изображен на чертежах, упомянутых в пункте 3.2.2 выше. This specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " MODULE " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 5.5.1. below; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 3.2.2. above.
Данный конкретный идентификационный код должен включать начальные буквы " MD ", означающие " MODULE " (" МОДУЛЬ "), за которыми следует знак официального утверждения без круга, предписанного в пункте 5.5.1 ниже; этот конкретный идентификационный код должен быть изображен на чертежах, упомянутых в пункте 3.2.2 выше. This specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " MODULE " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 5.5.1. below; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 3.2.2. above.
Этот конкретный идентификационный код должен состоять из начальных букв " MD ", обозначающих " MODULE " (" модуль "), за которыми следует маркировка официального утверждения без круга, предписанного в пункте 4.2.1.1 ниже; этот конкретный идентификационный код указывается на чертежах, упомянутых в пункте 2.2.1 выше. This specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " MODULE " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 4.2.1.1. below; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 2.2.1. above.
Этот конкретный идентификационный код должен состоять из начальных букв " MD ", обозначающих " MODULE " (" модуль "), за которыми следует маркировка официального утверждения без круга, предписанного в пункте 5.5.1 ниже; этот конкретный идентификационный код должен быть указан на чертежах, упомянутых в пункте 3.2.1 выше. This specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " MODULE " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 5.5.1. below; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 3.2.1. above.
Этот конкретный идентификационный код должен состоять из начальных букв " MD ", обозначающих " MODULE " (" модуль "), за которыми следует маркировка официального утверждения без круга, предписанного в пункте 5.5.1 ниже; этот конкретный идентификационный код должен быть указан на чертежах, упомянутых в пункте 3.2.2 выше. This specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " MODULE " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 5.5.1. below; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 3.2.2. above.
Этот конкретный идентификационный код должен состоять из начальных букв " MD ", обозначающих " MODULE " (" модуль "), за которыми следует маркировка официального утверждения без круга, предписанного в пункте 5.4.1.1 ниже; этот конкретный идентификационный код должен быть указан на чертежах, упомянутых в пункте 3.2.1 выше. This specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " MODULE " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 5.4.1.1. below; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 3.2.1. above.
Этот конкретный идентификационный код должен состоять из начальных букв " MD ", обозначающих " MODULE " (" модуль "), за которыми следует маркировка официального утверждения без круга, предписанного в пункте 4.2.1.1 ниже; этот конкретный идентификационный код должен быть указан на чертежах, упомянутых в пункте 2.2.1 выше. This specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " MODULE " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 4.2.1.1. below; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 2.2.1. above.
Этот конкретный идентификационный код должен состоять из начальных букв " MD ", обозначающих " MODULE " (" модуль "), за которыми следует маркировка официального утверждения без круга, предписанного в пункте 5.2.1.1 ниже; этот конкретный идентификационный код должен быть указан на чертежах, упомянутых в пункте 3.2.1 выше. This specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " MODULE " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 5.2.1.1. below; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 3.2.1. above.
Этот конкретный идентификационный код должен состоять из начальных букв " MD ", обозначающих " MODULE " (" модуль "), за которыми следует маркировка официального утверждения без круга, предписанного в пункте 4.3.1.1 ниже; этот конкретный идентификационный код должен быть указан на чертежах, упомянутых в пункте 2.2.1 выше. This specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " MODULE " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 4.3.1.1. below; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 2.2.1. above.
Конкретный идентификационный код должен включать начальные буквы " MD ", обозначающие " модуль ", за которыми следует маркировка официального утверждения без круга, как это предусмотрено в пункте 4.2.1; этот конкретный идентификационный код должен быть показан на чертежах, упомянутых в пункте 2.2.1, а если используется несколько неидентичных модулей СИД, то за ним должны следовать дополнительные обозначения или знаки. The specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " Module " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 4.2.1.; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 2.2.1. and in the case where several non identical LED modules are used, followed by additional symbols or characters.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!