Usage examples of "чести" in Russian with translation to English

<>
Фонд японского долга чести (ФЯДЧ) далее указал, что до настоящего времени японские власти игнорируют выводы и рекомендации правозащитных механизмов Организации Объединенных Наций, таких, как Рабочая группа по современным формам и Специальный докладчик по вопросу о насилия в отношении женщин, его причинах и последствиях, в том, что касается преступлений, совершенных японскими военными в ходе второй мировой войны74. The Foundation of Japanese Honorary Debts (FJHD), further indicated that to date, Japanese authorities have been ignoring the findings and recommendations of UN human rights mechanisms, such as the Working Group on Contemporary Forms of Slavery and the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, regarding crimes perpetrated by the Japanese Military during the Second World War.
И ради остатков чести моей. For whatever's left of mine.
Настоящий англичанин, тихий человек чести. An Englishman, quiet and honourable.
В смерти нет никакой чести. There's no dignity in dying.
Угу, меня удостоили этой чести. Yes, I had that privilege.
Теперь пехотинцы не в чести. Not many Marines these days.
Но все дело в моей чести. But the odds are in my favor here.
Нынче доверие при дворе не в чести. There's such ill-feeling at the court, no-one trusts anyone.
Я удостоился чести поработать над центральной площадью. And I had the pleasure to work on the central plaza.
К чести президента Джонатана были проведены чистые выборы. To President Jonathan's credit, he delivered clean elections.
Да пребудут в чести слова старого Билла Гея. Mark ye well the words of old Bill Gaye.
В твоей "Реальности" нет ни порядка, ни чести! In your kind of Reality, there is nothing but disorder!
Слушай, это уже не вопрос "защиты чести братства". Look, this isn't what other frats are about.
А преданность среди таких людей не в чести. And loyalty runs thick in those circles.
Мы здесь не на суде чести, чтобы так скромничать. This is not the forum to be cavalier.
Ни один датский художник не был удостоен такой чести. No Danish artist has ever received that order.
Три ученика нашей школы были удостоены чести поднять флаг. Three students from our school have been selected to raise the flag.
А те, кто его предали, сейчас богатые и в чести. And the others those who betrayed him are all rich and triumphant.
К его чести, Фонд смягчил свою линию на контроль капитала. To its credit, the Fund has since softened its line on capital controls.
Патриотизм нынче не в моде, но он один - синоним чести. Patriotism may be old-fashioned, but a patriot is an honest man.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!