Exemples d’usage de "честным" en russe avec traduction en anglais

<>
Полным болваном, если быть честным. A bit of a berk, if you're honest.
Как это может быть честным? How can this be fair?
Я теперь зарабатываю честным трудом. I earn an honest living now.
Хотя, дабы быть честным, и меня можно описать теми же словами. Though to be fair, one could paint me with that same brush.
Мог бы плут зваться Честным Гарри? Would a crook be named Honest Harry?
Несмотря на угрозу терроризма и войны, я призывал к честным и свободным выборам. Despite the shadows of war and terrorism, I called for a fair and free election.
Ситуация, если быть честным, очень серьёзная. The situation, to be honest, is very serious.
Договор также является честным: он содержит одинаковые права и обязательства для всех сторон. The treaty is also fair — it includes the same rights and responsibilities for all its parties.
Может ли политик вообще быть честным? Is it possible for a politician to be honest at all?
Учитывая эти условия, становится понятно, почему призыв к честным выборам нашел столь сильный отклик. Under these circumstances it is clear why the call for fair elections resonated so strongly.
До 1985 года я был честным человеком. I was an honest man until 1985.
Да, в смысле, если быть честным, то он стрелял в вооруженного грабителя и спас жизни. Yeah, I mean, to be fair, though, he shot an armed robber and saved lives.
Вы никогда не прогадаете с Честным Хэлом. You will never go wrong with Honest Hal.
Он получает его честным путем и показывает вам обоим хороший пример, так что будьте внимательны. He's getting it fair and square and setting a good example for both of you, so pay attention.
Был ли, когда ни будь Шеварднадзе честным? Was Shevardnadze ever honest?
Блэр получил в наследство крепкую экономику и, если уж быть честным до конца, он не развалил ее. Blair took over a strong economic legacy, and, to be scrupulously fair, he didn't wreck it.
А, это тот, с открытым честным лицом? What, with an open, honest face?
Эти усилия являются основополагающими для формирования мира, который является не только честным, но и мирным, процветающим и устойчивым. The effort is at the root of shaping a world that is not only fair, but also peaceful, prosperous, and sustainable.
Нет, пока власть не вернется к честным людям. Not until power is back with the honest man.
Искусство политика заключается в искусных компромиссах, когда ни одна из сторон не получает именно того, что считает честным и справедливым. The art of politics is about skillful compromises, with no side getting exactly what it considers fair and just.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !