Sentence examples of "чистого" in Russian with translation "pure"

<>
Я спас дитя, чистого агнца. I saved a child, a lamb that was pure.
Демон - творение зла, чистого и понятного. A demon is a creature of evil, pure and simple.
Каждый момент, укол чистого, неразбавленного чувства. Each moment, a stab of pure undiluted sensation.
Эта змея - могущественный сосуд чистого зла. This snake is a powerful vessel of pure evil.
У меня есть 948 слитков чистого серебра. I got 948 bars of pure silver.
Потому фундамент из чистого бетона и песка. So the foundation is pure concrete and sand.
И эти изящные барельефы выполнены из чистого свинца? And this exquisite relief work, in pure lead?
Да, конечно, мы не должны пачкать ее чистого юного воображения. No, we mustn't soil her pure young mind.
Состоит ли поверхность его спутника Харона из чистого водяного льда? Is the surface of Pluto’s moon Charon pure water ice?
Завод чистого железа " Макур Эркат " в Ереване, который производит концентрированный ферромолибден. The pure iron factory Makur Erkat in Yerevan, which produces concentrated ferro-molybdenum.
строительство чистого ислама, борьба за коммунизм или фашизм или спасение Запада. building pure Islam, struggling for communism or fascism, or saving the West.
Инструментальные достижения науки зависели бы исключительно от отходов, падающих со стола чистого ученого. The instrumental achievements of science would depend solely on the scraps falling from the pure scientist's table.
Это, возможно, последний живой пример чистого тоталитаризма - контроля государства над каждым аспектом человеческой жизни. It is perhaps the last living example of pure totalitarianism - control of the state over every aspect of human life.
Движение родилось из чистого отчаяния и краха несостоятельной финансовой системы, выродившейся в произвол фискальных органов. The movement has been born out of pure frustration and the attrition of an unjust financial system; an arguably feral system of fiscal authority.
В мире, в котором люди организованы в первую очередь в национальные сообщества, идеалы чистого космополитизма нереалистичны. In a world in which people are organized primarily in national communities, a purely cosmopolitan ideal is unrealistic.
В поток отработавших газов вводится в качестве индикаторного газа известное количество инертного газа (например, чистого гелия). A known amount of an inert gas (e.g. pure helium) shall be injected into the exhaust gas flow as a tracer.
А иногда киллеры ищут идеологическое оправдание: строительство чистого ислама, борьба за коммунизм или фашизм или спасение Запада. And sometimes the killers reach for ideological justifications: building pure Islam, struggling for communism or fascism, or saving the West.
Теперь говорят, что 21 век будет веком так называемого "симметричного брака", или "чистого брака", или "дружеского брака". They're now saying that the 21st century is going to be the century of what they call the "symmetrical marriage," or the "pure marriage," or the "companionate marriage."
Известное количество чистого газа (окиси углерода или пропана) подается в систему CVS через калиброванную диафрагму для измерения критического потока. A known quantity of pure gas (carbon monoxide or propane) must be fed into the CVS system through a calibrated critical orifice.
ДХЭ может производиться как путем прямой хлоринации с использованием чистого хлора, так и методом оксихлорирования с использованием хлорида водорода. EDC can be produced either through direct chlorination using pure chlorine, or through oxychlorination using hydrogen chloride.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!