Sentence examples of "чую" in Russian

<>
Копчиком чую, что вечеринка будет знатная. I feel in my bones that the party will be a great success.
Да, но я чую неладное, босс. Yeah, I just have a feeling about this one, boss.
Мне надо купить арахисовое масло и мармеладок, но чую, здесь такого не достать. I'm low on peanut butter and bubblegum mouthwash, but I'm feeling this isn't the place.
Омар платит наличными за сведения об этих людях, чуешь меня? Omar paying cash money to get at them people, you feel me?
Лучшее, что есть в меню, пирог с пеканом, правда Чуи? The best item on the menu is the pecan pie, right, Chui?
Он продолжал оскорблять Кремль, особенно в своем стихотворении “Мы живем под собою, не чуя страны”. He continued to insult the Kremlin, most famously, with his poem, “We live not feeling the ground under our feet.”
Это мнение основано на каких-то доказательствах или вы просто нутром чуете, что этот господин не опасен? Is that opinion based on some sort of evidence, or is it just a gut feeling that this gentleman isn't dangerous?
Короче, он чует нехорошее, когда они минуют брошенную машину, он видит вторую и третью машины и думает, что там бомбы, управляемые по мобильнику. Anyway, he gets a bad feeling when they pass an abandoned vehicle, sees a second and a third, so he's thinking IEDs triggered by cell.
Эта идея безусловно была великой и такой, которая он чуял по-настоящему бы проинформировала и глубоко бы повлияла на взятия решений этой организацией, через анимирование глобальных данных, трендов и другой информации о земном шаре, использую такую сферу. It was a big idea, for sure, and it was one that he felt could truly inform and deeply affect the decision making of this body through animations of global data, trends and other information regarding the globe, on this sphere.
Я чую какой-то плесневелый душок. I'm getting, like, a whiff of mildew.
Я уже чую запах морского воздуха. I can almost smell the sea air.
Я чую Сэма и Дина Винчестеров. I smell Sam and Dean Winchester.
Потому что я чую паленые яйца. 'Cause I smell baked crotch.
Я чую на тебе кровь Элайджи. I can smell Elijah's blood on you.
Я видел три проплывающих корабля, я чую запах моря. I saw three ships go sailing by I can smell the sea.
Он постоянно на тебя передёргивает, я такое носом чую. He jerks off to you all the time, I sense those things.
Ой, да ладно тебе, я пехотинца за версту чую. Hey, come on, man, I can smell jarhead a mile away.
Я чую этот запах от одежды и его лысины. I smell it on his clots and s bald head.
Я чую запах свежих дрожжевых пирожных за 40 миль. I can smell a cache of yeast cakes 40 mile off.
Я прям чую запах его одеколона и сигар из твои пор. I can smell the bay rum and cigars coming out of your pores.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.