Sentence examples of "школьного" in Russian

<>
Мы координаторы школьного родительского проекта. We are the school's parent project coordinators.
Завтра днем состоится заседание школьного совета. Tomorrow afternoon, there's a school board meeting.
Скачай домашку по английскому со школьного сервера. Now download the language arts homework from the school server.
Португальский язык постепенно вводится в систему школьного обучения. Portuguese language is progressively being introduced into the school system.
В Финляндии - лучшие в мире системы школьного образования. Finland is the best place in the world to see school systems.
Дети школьного возраста составляют значительную долю перемещённых лиц в мире. School-age children form a large share of the world’s displaced population.
Кроме того, директор принимает решения об отсрочке обязательного школьного обучения. In addition, the headmaster also decides on postponing compulsory school attendance.
Я нашла её лучшего школьного друга, который запостил сотни фотографий. I found her high school BFF, who happens to have hundreds of photos posted.
программы распределения учебных комплектов среди детей школьного возраста из нуждающихся семей; Schemes for the distribution of school kits to schoolchildren from needy families;
Мы поняли, что Вы высадили его возле остановки школьного автобуса, правильно? From what we understand, you dropped him off at his school bus stop, right?
Я воспользовался правом лично прочесть правила школьного совета по поводу дополнительных занятий. I took the liberty of reading up on the school-board regulations vis-à-vis, uh, detention.
Без школьного образования у человека в бедной стране нет вообще никаких шансов. Without a school leaving certificate, there are barely any opportunities, particularly in a poor country.
Рост численности населения школьного возраста и достижение целей: прием в школы и грамотность: Growth of the school-age population and meeting the goals: school enrolment and literacy:
Я просто надеюсь, что этот карнавал, вернет его в мир обычного школьного подростка. I was just hoping that this carnival Would reel him back into the land Of high school teenager.
Следует придать программам школьного питания универсальный характер и обеспечить адекватным питанием всех детей. School meal programmes should be universalized and should ensure adequate nutrition for all children.
организацию курсов дальнейшего обучения и профессионального образования и подготовки для учащихся старше школьного возраста; provision of courses of further studies and of vocational education and training to post compulsary school age students;
Поддержка ЮНЕСКО открыла возможность для введения в Литве в качестве школьного предмета гражданского образования. UNESCO support provided facilities for the introduction of civic education as a school subject in Lithuania.
А вот здесь откладывается выживаемость ребёнка - процент родившихся детей, проживших вплоть до школьного возраста. And down here, child survival, the percentage of children surviving childhood up to starting school:
Пускай отец Ин Ха - влиятельный председатель школьного правления, но я этого так не оставлю! Even if In Ha's dad is the powerful chairman of the school achievement board, I am never going to let today slide!
Поэтому тестирование TIMSS не могло показать, каковы их успехи на всем протяжении школьного обучения. So the TIMSS sheds no light on their performance across their entire school careers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.