Sentence examples of "шумная" in Russian with translation "noisy"

<>
Мы бы хотели поменять комнату: эта очень шумная. We would like to change room: it's too noisy.
В твоем ресторане очень шумно, Спика. Your restaurant's noisy, Spica.
Мы живём в очень шумном мире. Because we live in such a noisy world.
Шумные утверждения о продолжающемся главенстве США контрпродуктивны. Noisy assertions of continued primacy are counterproductive.
Это точно был хаотичный и шумный дом. It would have been a chaotic, noisy household.
Мозг сам по себе может быть шумным. The brain itself can be noisy.
Шумных, мятежных, возмутителей спокойствия, выпивох, курильщиков, шарлатанов. Noisy, rebellious, lefties, trouble makers, drinkers, smokers, charlatans.
Пингвины очень голосистые птицы и очень, очень шумные. Penguins are very vocal birds and really, really noisy.
Существует много наследственных дефектов, делающих его более шумным. There are many inherited faults that can make it noisier.
Вагоны, оборудованные дисковыми тормозами, уже являются менее шумными. Vehicles with disc brakes are already less noisy.
Дети были такие шумные, что я не мог учиться. The children were so noisy that I couldn't study.
Существует множество наследственных проблем, которые могут сделать механизм "шумным". There are numerous inherited faults that could make the machine process noisier.
Кругом поезда, самолёты, машины и Билл О'Рейли - он очень шумный! There's trains and planes and cars and Bill O'Reilly, he's very noisy.
Вот принцесса Шарлотта, Сайлас Тимберлейк, шумный мусоровоз, который будит его каждое утро. There's Princess Charlotte, Silas Timberlake, that noisy garbage truck that wakes him up every morning.
Шумные протесты состоялись в этот день и у ряда других дешевых ресторанов Манхэттена. Noisy protests began on this day in a number of other cheap restaurants in Manhattan.
Я пряталась под очень шумной кроватью восемь часов, но зато смотрите, что у меня есть! I had to hide under a very noisy bed for about eight hours, but look what I got!
Шумные, многолюдные и зачастую перегруженные мировые подземки суть места, которые мы, люди, терпим по необходимости. Busy, noisy and often cramped, the world’s underground transport systems are places that we humans tolerate as a matter of necessity.
Что же я получаю, основываясь на этой прекрасной, гладкой, желанной силе, это очень шумный вариант. So what I actually get, based on this lovely, smooth, desired force, is a very noisy version.
Это будет зависеть от решений, принимаемых политиками с низким рейтингом популярности, шумной оппозицией и недостаточной координацией. That will depend on decisions taken by politicians with low approval ratings, noisy oppositions, and inadequate coordination.
Мы берем шумные и активные нервы, которые должны быть спокойными, и мы усыпляем их местными анестетиками. We take nerves that are noisy and active that should be quiet, and we put them to sleep with local anesthetics.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!