Exemples d’usage de "эквадоре" en russe avec traduction en anglais

<>
В Боливии и Эквадоре, досрочное переизбрание уже возможно. In Bolivia and Ecuador, immediate re-election is already possible.
Они только что избрали нового председателя Союза южноамериканских наций (УНАСУР), штаб-квартира которого строится в Кито, в Эквадоре. They have just elected a new president of the Union of South American Nations (Unasur), whose headquarters are being built in Quito, Equador.
В Перу, Эквадоре и Венесуэле рухнули политические системы. Political systems have fallen apart in Peru, Ecuador, and Venezuela.
Эво Моралес в Боливии и Рафаэль Корреа в Эквадоре. Evo Morales in Bolivia and Rafael Correa in Ecuador.
Два года назад моя жена была убита пластическим хирургом в Эквадоре. Two years ago my wife was killed by a plastic surgeon in Ecuador.
Политика в отношении заработной платы в Эквадоре проводится посредством трех механизмов: Wages policy in Ecuador is implemented through three mechanisms:
В Эквадоре США развертывают свою военную мощь посредством восстановления военной базы Манта. In Ecuador, the US has deployed its military power through the renovation of the Manta military base.
Статья 23 Конституции гарантирует всем лицам, проживающим в Эквадоре, физическую и моральную неприкосновенность. Article 23 of the Constitution guaranteed the physical and moral integrity of all persons living in Ecuador.
Похожая ситуация произошла и в большинстве стран вокруг Анд - Венесуэлле, Коломбии, Эквадоре и Перу. The same occurred in most of Andean countries - Venezuela, Colombia, Ecuador and Peru.
Похожая ситуация произошла и в большинстве стран вокруг Анд – Венесуэле, Колумбии, Эквадоре и Перу. The same occurred in most of Andean countries – Venezuela, Colombia, Ecuador and Peru.
Я распивала напитки для новобрачных на Эквадоре, пока ты была первой леди Нью-Йорка? I'm slinging drinks for honeymooners in Ecuador, while you're the first lady of New York?
Гутьеррес является первым президентом, которого поддерживает влиятельная в Эквадоре Конфедерация индейских народов Эквадора (CONAIE). Gutierrez is the first president to have the support of Ecuador's powerful Confederation of Indigenous Nationalities of Ecuador (CONAIE).
В Эквадоре неуверенность в судебной системе и задержки в принудительном выполнении условий договора отпугивают инвестиции. In Ecuador, judicial uncertainty and delays in contract enforcement deter investment.
Эквадор: «Женщины как социальные и политические субъекты в проектах местного управления и децентрализации в Эквадоре»; Ecuador: “Women as social and political subjects in local governance and decentralization projects in Ecuador”;
Более того, в Чили, Эквадоре, Венесуэле и Колумбии военные по-прежнему остаются влиятельной политической силой. Moreover, the military remains politically influential in Chile, Ecuador, Venezuela and Colombia.
Сегодня «Колумбийская Проблема», действительно, угрожает дестабилизировать обстановку в соседних странах: Панаме, Венесуэле, Бразилии, Перу и Эквадоре. The “Colombia Problem,” indeed, now threatens to destabilize the neighboring countries of Panama, Venezuela, Brazil, Peru and Ecuador.
Избранные на выборах руководители лишились власти по той или иной причине в Боливии, Эквадоре и Гаити. Elected leaders have fallen for one reason or another in Bolivia, Ecuador, and Haiti.
Пока с помощью фотографий и описаний мы смогли подтвердить дополнительные находки в Эквадоре и во Французской Гвиане. So far, we’ve been able to confirm, using photos and descriptions, additional sightings in Ecuador and French Guiana.
В Эквадоре президент Рафаэль Корреа также стремится укрепить свою личную власть путем внесения поправок в Конституцию страны. In Ecuador, President Rafael Correa also seeks to constitutional changes to enhance his personal power.
Законодательство о праве человека на продовольствие было принято в Аргентине, Гватемале, Эквадоре, Бразилии, Венесуэле, Колумбии, Никарагуа и Гондурасе. Right-to-food framework legislation has been adopted in Argentina, Guatemala, Ecuador, Brazil, Venezuela, Colombia, Nicaragua, and Honduras.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !