Sentence examples of "экспертом" in Russian

<>
Я стал экспертом по танковым сражениям. I became an expert in tank warfare.
Я ее экспертом по этому делу. I'm her expert on this case.
Мой старик был экспертом в креслах-качалках. My old man was an expert with rocking chairs.
Он был экспертом по истории Латинской Америки. He was an expert in Latin American history.
Получается, он не был экспертом по историческим зданиям? So he wasn't an expert on historic buildings?
Я просто консультируюсь с экспертом по сноубордингу о сноуборде. Look, I'm simple consulting an expert on snowboarding about a snowboard.
Был рассмотрен неофициальный документ № 11, представленный экспертом от Германии. Informal document No. 11, transmitted by the expert from Germany, was considered.
Причина в том, что каждый является экспертом в области сознания. The reason for that is that everybody's an expert on consciousness.
В подменю управления советниками сгруппированы команды управления наложенным на график экспертом. Commands that manage the expert imposed into the chart are grouped in this menu, too.
Иногда мне кажется, что я стал экспертом в сравнительном анализе оккупационных режимов. Sometimes I think of myself as an expert in comparative occupation studies.
Это и означает быть экспертом, это основная информация, которой эксперт должен обладать. That's what it means to be an expert, that's the basic stuff an expert needs to know.
Право на скорый суд - это честно, и для этого не надо быть экспертом. The right to a speedy trial is fair, and that doesn't take an expert.
Я не претендую на то, чтобы быть экспертом в религии и духовных ценностях. I do not pretend to be an expert on religious faith and spiritual values.
В том, что касается беспокойства, не мне тягаться с таким экспертом, как вы. It's my finding in the business of disturbing, you're the expert.
" Для каждого испытания транспортного средства, проведенного экспертом, составляется протокол испытания, соответствующий нижеследующему образцу № 6 ". “A test report shall be drawn up for each test by an expert in conformity with Model No. 6 below.”
Поощрение тесного сотрудничества между специальными процедурами, договорными органами, Рабочей группой по меньшинствам и независимым экспертом. Encourage close cooperation between special procedures, treaty bodies, the Working Group on Minorities and the independent expert.
У меня была возможность попутешествовать по провинции Лимпопо в ЮАР вместе с экспертом по баобабам. I had the opportunity to travel around the Limpopo Province in South Africa with an expert in Baobab trees.
является экспертом в областях учета, ревизии, финансового анализа и расследований, управления, права и государственной администрации; Should be an expert in the fields of accounting, auditing, financial analysis and investigations, management, law or public administration;
Я в конце концов оказалась там, хотя собственно дела не было - я была иностранным экспертом. I was finally there, although I had nothing to do - I was a foreign expert.
Недавно на одной конференции я оказался рядом с известным американским экспертом по вопросам торговой политике. At a recent conference I attended, I was seated next to a prominent American trade policy expert.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.