OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Он как другой электрокар, G-Wiz. It's like that other two-seater electric car, the G-Wiz.
Мы сделали этот новаторский электрокар, используя технологию, которую теперь копируют повсеместно. We made this pioneering hybrid electric car, using technology that is now copied globally.
Будущее - за электрокарами, а не инвалидками! The future of transportation is the electric car, not wheelchairs!
Речь шла о заправках для электрокаров, если вам интересно. It was about charging points for electric cars, if you must know.
До того, как появились смартфоны и электрокары, пиво пили залпом. Youngsters, before there were smart phones and electric cars, there was shotgunning beer.
Ты хочешь сказать, что ездил на электрокаре по нашему треку и он не разрядился? Are you saying that you drove an electric car all the way around our track and it didn't break down?
Все электрокары, G-Wiz, Nissan Leaf, и иже с ними, имеют один мотор, но у SLS их четыре. Now, all electric cars, the G-Wiz, the Nissan Leaf, the lot, have one of these, but the SLS has four.
Джефф Уингер, преподаватель, который так предан чистой энергии, что паркуется так, будто у него есть электрокар. Jeff Winger, a teacher so dedicated to clean energy, he's already parking like his car is electric.


My translations