Sentence examples of "электронное" in Russian

<>
электронное устройство хранения данных, встроенное в контрольное устройство; an electronic data storage device built into the control device;
Я мог бы вам показать электронное туннеллирование, но вместо этого я сделал это намного более интересное видео. Now, I could do the dance of electron tunneling, but Iв ™ve done a video instead, which is much more interesting.
Добро пожаловать на самое напряженное электронное сражение в мире. Welcome to the world’s most intense electronic battle.
Электронное вскрытие и акцепт тендерных заявок, предложений и котировок Electronic opening and acceptance of tenders, proposals and quotations
электронное направление государственных форм, заявок, платежей и т.д. Electronic lodgement of government forms, applications payments etc.;
Электронное сообщение с оцифрованным звуком в качестве основного содержимого. An electronic message with a primary content of digitized audio.
У неё электронное программирование температуры, время обжига, и автоматическое выключение. It's got electronic programming for temperature, firing time and automatic shut-off.
Он носил электронное наблюдающее устройство с радиусом в две мили? He was wearing an electronic monitoring anklet with a two-mile range?
добавление графической подписи в электронное досье каждого участника для сличения подписей. Add graphical signatures to the electronic folders of each participant for comparison purposes.
" электронное сообщение " означает любое сообщение, которое стороны передают с помощью сообщений данных; Electronic communication” means any communication that the parties make by means of data messages;
СПС конфисковали документы и электронное записывающее оборудование и забрали их для анализа. SFOR confiscated documents and electronic recording equipment and took them away for analysis.
электронное распространение пресс-релизов, справочных и других информационных материалов среди местных отделений (Служба информационных центров); Electronic distribution of press releases, backgrounders and other information material to the field (Information Centres Service);
Пополнение региональных баз данных и электронное распространение информации способствовали более активному задействованию региональных заинтересованных сторон *. Regional databases and the electronic dissemination of information have contributed to more active involvement of regional stakeholders.
электронное открывание: двери камеры открываются электронным способом для того, чтобы дать заключенным пройти в туалет; Electronic unlocking: cell doors are opened electronically to allow prisoners access to toilet facilities;
(Служба безопасности аэропорта до сих пор находится в напряжении – пассажирам приходится трижды проходить процедуру электронное сканирование.) (Security at that airport is still nervous and intense – three sets of electronic scannings for passengers).
Он будет отвечать за «электронное правительство» и продолжать экспансию интернета по всем девяти часовым поясам России. He will be in charge of “electronic government” and continuing Internet expansion across Russia's nine time zones.
" Радиолокатор "- электронное вспомогательное оборудование для судоходства, предназначенное для выявления и отображения окружающей обстановки и условий судоходства; Radar equipment'means electronic assistance to navigation intended for the detection and representation of the environment and traffic;
Он отметил, что электронное голосование за рубежом проводится через почту, а не через онлайновые машины голосования. He noted that electronic balloting from overseas is conducted by email, not through online voting machines.
Под действие этой директивы подпадает электрическое и электронное оборудование, появляющееся на рынке с 1 июля 2006 года. This directive covers electrical and electronic equipment placed on the market beginning July 1, 2006.
Статья 10 распространяется также на ситуации, когда электронное сообщение не покидало информационную систему, находящуюся под контролем составителя. Article 10 also covers situations where an electronic communication has not left an information system under the control of the originator.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.