Sentence examples of "энергетической системой" in Russian

<>
Многое (хотя далеко не все) из глобального экологического кризиса связано с мировой энергетической системой на основе ископаемого топлива. Much (though not all) of the global environmental crisis stems from the world’s fossil-fuel-based energy system.
Во-вторых, “декарбонизация” энергетической системы – технологически сложная. Second, “decarbonizing” the energy system is technologically complicated.
" Будущие исследования и ядерные энергетические системы " (представитель Соединенных Штатов); “Future exploration and nuclear power systems”, by the representative of the United States;
Любая из этих технологий будет зависеть от национальной энергетической системы, использующей способы производства электроэнергии с низким уровнем выбросов, такие как энергия ветра, солнца, атомная энергия или электростанции, работающие на угле, которые захватывают и консервируют выбросы углекислого газа. Either technology will depend on a national electricity grid that uses low-emission forms of power generation, such as wind, solar, nuclear, or coal-fired plants that capture and store the carbon-dioxide emissions.
Необходимы более широкие преобразования в глобальной энергетической системе. Broader changes to the global energy system are needed.
Компьютер, провести диагностику 1го уровня всех энергетических систем на борту. Computer, run a level-1 diagnostic of all power systems on board.
Назрела явная необходимость системной всесторонней реформы энергетической системы Пакистана. There is a clear need for systemic reform of all aspects of Pakistan’s energy system.
Carbon Sequestration Leadership Forum: An Overview: материал, представленный Майлсом ГРИНБАУМОМ, управляющий международными программами, угольные и энергетические системы, Управление ископаемых источников энергии, министерство энергетики США Carbon Sequestration Leadership Forum: An Overview: Presentation by Miles GREENBAUM, International Programmes Manager, Coal and Power Systems, Office of Fossil Energy, US Department of Energy
Мир приближается к наступлению исторических перемен в наших энергетических системах. The world is closing in on a historic shift in our energy system.
Комбинация сильного давления с российской стороны и молчания со стороны Запада может оставить всю энергетическую систему Грузии - и газ, и электричество - в российских руках. The combination of massive pressure from the Russian side and silence from the West could leave Georgia's entire power system - both gas and electricity - in Russian hands.
Человечеству предстоит пройти долгий путь к созданию низкоуглеродной энергетической системы. The world faces a long voyage before it reaches a low-carbon energy system.
По мнению Подкомитета, способность точного прогнозирования космической погоды могла бы способствовать предупреждению или сведению к минимуму последствий сильных магнитных бурь для космических служб и систем и для наземных энергетических систем. The Subcommittee agreed that the ability to predict space weather accurately could assist in preventing or minimizing impacts of severe magnetic storms on space-based services and systems and on ground power systems.
К 2100 году мировая энергетическая система будет радикально отличаться от существующей сегодня. By 2100, the world's energy system will be radically different from today's.
В контексте Инициативы по сотрудничеству в Юго-Восточной Европе (ИСЮВЕ) начато осуществление ряда проектов для оказания странам региона помощи в восстановлении и объединении их энергетических систем для развития торговли и обмена электроэнергией. In the context of the Southeast European Cooperative Initiative (SECI), a number of projects were initiated to assist countries in the region in rehabilitating and interconnecting their electric power systems in order to enhance electricity trade and exchanges.
Единая энергетическая система (ЕЭС) возглавляется Анатолием Чубайсом, бывшим заместителем премьер - министра с репутацией реформатора. United Energy Systems (UES) is headed by Anatoly Chubais, a former deputy prime minister with a reputation as a reformer.
Алгоритмы анализа систематизации и чувствительности модели HOMER могут применяться для упрощения задачи оценки проектных решений автономных и подключенных к сети энергетических систем для отдаленных, не входящих в комплекс и распределенных приложений производства. The systematization and sensitivity analysis algorithms of HOMER could be used to simplify the task of evaluating design options for both off-grid and grid-connected power systems for remote, stand-alone, and distributed generation applications.
Вторая большая проблема заключается в том, что современная энергетическая система дестабилизирует климат земного шара. The second great challenge is that our modern energy system is destabilizing the global climate.
Но использование некоторых из самых перспективных технологий сокращения выбросов приведет к чрезмерной зависимости от какого-то одного энергоносителя и возникновению других рисков в отношении надежности энергетической системы — как это произошло в Японии с атомной энергетикой. But some of the most promising technologies for cutting emissions could result in too much reliance on a single power source and other risks to reliability of the power system, as happened in Japan with nuclear power.
Мы должны перейти к жизнеспособной энергетической системе, которая не предполагает огромного увеличения углерода в атмосфере. We must move to a sustainable energy system, one that does not mean a huge increase of carbon in the atmosphere.
«Американские предприятия занимаются усовершенствованием своих систем безопасности, но такие инструменты хакеров, как это, несут в себе серьезные риски для бесперебойной работы энергетических систем», — отметил Майкл Ассанте (Michael J. Assante), который работал в Idaho National Labs и был главой отдела безопасности в Североамериканской корпорации по обеспечению надежности электроэнергетических систем (North American Electric Reliability Corporation). “U.S. utilities have been enhancing their cybersecurity, but attacker tools like this one pose a very real risk to reliable operation of power systems,” said Michael J. Assante, who worked at Idaho National Labs and is a former chief security officer of the North American Electric Reliability Corporation, where he oversaw the rollout of industry cybersecurity standards.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.