Sentence examples of "этапов" in Russian with translation "leg"

<>
Во втором случае документ будет заменен любой международной конвенцией, применение которой обязательно в отношении этапа (этапов) перевозки по внутренним водным путям, обычно конвенцией в отношении одного вида транспорта. In the latter the instrument would be displaced by any international convention compulsorily applicable to the inland leg (s), generally a uni-modal convention.
Поэтому необходимо установить, будет ли МГК, согласно варианту 1999 года, применяться в отношении договора перевозки " от двери до двери ", охватываемого проектом документа, если один из этапов перевозки осуществляется по железной дороге между местами, расположенными в двух различных государствах, являющихся участниками КМЖП. It is therefore necessary to find out whether CIM, in its 1999 version, would apply to a door-to-door contract of carriage covered by the Draft Instrument where one of the legs of the carriage is performed by rail between places situated in two different States members of COTIF.
Возобладало, однако, мнение о том, что международный характер перевозки должен согласно проекту статьи 3 определяться не с учетом отдельных этапов перевозки каким-либо одним видом транспорта, а применительно ко всей перевозке, когда место получения и место сдачи груза находятся в различных государствах. The prevailing view, however, was that, pursuant to draft article 3, the internationality of the carriage should not be assessed in respect of any of the individual unimodal legs but in respect of the overall carriage, with the place of receipt and the place of delivery being in different States.
Кроме того, как отмечается в сноске 35 выше, в Рабочей группе возобладало мнение о том, что международный характер перевозки должен определяться не с учетом отдельных этапов перевозки каким-либо одним видом транспорта, а применительно ко всей перевозке, когда место получения и место сдачи груза расположены в различных государствах. In addition, as indicated in note 35, supra, the prevailing view in the Working Group was that the internationality of the carriage should not be assessed in respect of any of the individual unimodal legs but in respect of the overall carriage, with the place of receipt and the place of delivery being in different States.
Поэтому необходимо определить, будет ли КМЖП-ММК в ее редакции 1999 года применяться к основному договору перевозки на условиях " от двери до двери ", на который распространяется действие Проекта документа, если один из этапов этой перевозки осуществляется по железной дороге между пунктами, расположенными в двух различных государствах- участниках КМЖП-ММК. It is therefore necessary to determine whether COTIF-CIM, in its 1999 version, would apply to the main door-to-door contract of carriage covered by the Draft Instrument if one of the legs of that carriage is performed by rail between places situated in two different COTIF-CIM States.
Как отмечается в пункте 243 документа A/CN.9/526, возобладало, однако, мнение о том, что международный характер перевозки должен согласно проекту статьи 3 определяться не с учетом отдельных этапов перевозки каким-либо одним видом транспорта, а применительно ко всей перевозке, когда место получения и место сдачи груза находятся в различных государствах. As noted in paragraph 243 of A/CN.9/526, the prevailing view, however, was that, pursuant to draft article 3, the internationality of the carriage should not be assessed in respect of any of the individual unimodal legs but in respect of the overall carriage, with the place of receipt and the place of delivery being in different States.
Но последний этап - тарелка с ассорти, а я ужасно режу. But the last leg is the deli platter, and I'm horrible at the slicer.
Второй этап матча будет сыгран на стадионе Хайбери (Highbury) 8 марта 2006 года. The second leg of the tie will be played at Highbury on March 8, 2006.
Пара EUR/USD на грани очередного этапа снижения за день до заседания Европейского Центрального Банка. The EUR/USD is on the verge of taking another leg lower, a day before the European Central Bank meeting.
Это может быть началом следующего этапа вниз и, возможно, тестирования психологической зоны 1.0500 (S1). This could be the trigger for the next leg down and perhaps a test at the psychological zone of 1.0500 (S1).
То, что цена развернулась после довольно небольшой коррекции, означает, что следующий этап снижения может быть значительным. The fact that price has turned after a relatively shallow retracement suggests that the next leg lower could be significant.
Нам удалось забраться выше уровня 1.04, зоны, которую было необходимо пробить, чтобы начался следующий этап движения вверх. We managed to get above the 1.04 level, an area that I suggested previously was needed to be broken in order to get the next leg higher going.
Согласование характеристик промежуточных опор, таких, как опорные стойки, облегчило бы работу на промежуточном этапе хранения между транспортными операциями. Harmonization of the characteristics of intermediate supports, such as supporting legs, would facilitate intermediate storage between transport operations.
Рост может начать новый этап восстановления, если получится прорваться выше уровня 1.1368 (нисходящей тренд линии) – см. график ниже. The recovery rally could enjoy a leg higher if it can break above 1.1368 – a declining trend line – see the chart below.
Поэтому если пара NZD/USD сможет удержаться выше уровня 0.8400, то возможен очередной этап роста в ближайшем будущем. Thus if the NZD/USD could hold above 0.8400 then we could see another leg higher at some point in the near future.
Теперь индикатор снова тестирует 30 барьер, и это меня настораживает, что коррекционный отскок может произойти до следующего этапа вниз. Now the indicator is testing again the 30 barrier and this makes me cautious that a corrective bounce could be looming before the next leg down.
С технической токи зрения некоторые факторы говорят о том, что мы можем быть на пути очередного этапа роста пары NZDUSD: From a technical perspective, a few things suggest that we could be about to embark on another leg higher in NZDUSD:
Взглянув на наши осцилляторы, я бы остался бдительным, так как откаты могут продолжаться в течение некоторого времени до следующего этапа вниз. Taking a look at our momentum studies, I would be watchful that the bounce may continue for a while before the next leg down.
При этом индикатор RSI двигался вверх с середины января, и пока он не в перекупленных значениях, что оставляет возможность для очередного этапа роста. Meanwhile, the RSI indicator has been trending higher since mid-January and is not yet overbought, leaving the door open for another leg higher.
Преимущество состоит в том, что, хотя деятельность наземного транспорта регулируется целым рядом конвенций, таких как КДПГ, наземный этап включается во многие договоры морской перевозки. The advantage is that although there are some conventions which are applicable to land transport, such as the CMR Convention, many contracts of carriage by sea include a land leg.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.