Sentence examples of "юридически обязывающего" in Russian
Предстоящий маршрут: переговоры относительно юридически обязывающего документа или документов по ВПВ и/или иные подходы
Way forward: negotiating a legally-binding instrument or instruments on ERW and/or other approaches.
Проект договора не включает органичного, юридически обязывающего верификационного режима с целью эффективного мониторинга соблюдения его обязательств, включая запрещения.
The draft Treaty does not include an integral, legally-binding verification regime for effectively monitoring compliance with its obligations, including prohibitions.
Ни один из этих документов нельзя рассматривать в качестве юридически обязывающего источника международного права с точки зрения статьи 38 Статута Международного Суда, в которой перечисляются классические источники международного права.
None of these documents can be considered as a source of binding international law in terms of Article 38 of the Statute of the International Court of Justice which lists the classic sources of international law.
Несмотря на то, что не ожидается юридически обязывающего решения со стороны некоторых стран, результаты исследования, безусловно, позволят странам оценить ситуацию с другой точки зрения, что, возможно, приведет нас к плодотворным результатам.
Even though any binding decision is not expected by some countries on the matter, the results of this study will of course allow countries to reevaluate the situation from a different point of view that will perhaps lead us to reach fruitful results.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert