Sentence examples of "юриста" in Russian with translation "lawyer"

<>
Никогда не быть в долгу у юриста. Never owe a favor to a lawyer.
Они вызвали юриста в пресс-центр Пентагона. They were bringing a lawyer into the Pentagon press office.
Попросите совета у адвоката или другого юриста. Ask a lawyer or other counselor for advice.
Напрашивается вопрос, что связывает первоклассного юриста и третьесортного сутенёра? Well, that begs the question, what's a first-rate lawyer doing representing a third-rate pimp?
Следующая часть статьи об арбитраже станет диковинкой для американского юриста: The next part of the arbitration paragraph is a rarity for an American lawyer:
Его проверили два лучших в США юриста по делам потребительского кредитования. I've had this checked by the two top consumer credit lawyers in the country.
Неэффективно было бы одному человеку сочетать, например, профессии дантиста и юриста. It is not efficient for a dentist and a lawyer, for example, to be the same person.
Конечно, ты же получаешь юридический совет от отстраненного от дел юриста. Of course, you're getting legal advice from a suspended lawyer.
В 1988 году выдержала квалификационный экзамен на звание " китайского государственного юриста ". In 1988, passed the Chinese National Lawyer's qualification examination.
Они мечтали о карьере юриста, уголовного следователя, судебно-медицинского эксперта и солдата. Their dream careers were: lawyer, criminal investigator, forensic physician, and soldier.
И в этой картине он играет разорившегося юриста, который стал адвокатом-стервятником. And in the movie, he plays a down-and-out lawyer who's become an ambulance chaser.
Он также что-то вроде тюремного юриста, дает консультации по юридическим вопросам всем желающим. He's also the prison lawyer, gives out legal advice to anyone who wants it.
У минюста 31 юрист и аппарат, у табачников 1893 юриста и 2783 юридических помощника. Justice has 31 lawyers and staff, tobacco has 1 893 lawyers and 2783 paralegals.
Я никогда не думал, что мои навыки в качестве юриста будут использованы, чтобы защищать Тома. I never imagined that my skills as a lawyer would be used to defend Tom.
Это было достижение, достойное Махатмы Ганди, свершенное с тщательностью достойной юриста и с идеализмом праведника. It was an achievement worthy of Mahatma Gandhi, conducted with the shrewdness of a lawyer and the idealism of a saint.
Возьмем случай Марии Виктории Фаллон (Maria Victoria Fallon), юриста в Меделлине, столицу насилия в государстве Колумбия. Take the case of Maria Victoria Fallon, a lawyer in Medellin, capital of Colombia's most violent state.
Прошло уже 8 лет, и я могу сказать вам, что не поехала в Китай ради карьеры юриста. It's been eight years, and I can tell you that I didn't go to China to become a lawyer.
Найти первоклассного советника по инвестициям в некоторых отношениях легче, чем, скажем, врача или юриста того же класса. In some ways it is easier for a careful layman to pick an outstanding investment advisor than, say, a comparably superior doctor or lawyer.
В любом случае он хотел убить этого юриста, потому что юрист был близок к разрушению его злобного плана. Anyway, he wanted to kill this lawyer, because the lawyer was on the verge of ruining his evil master plan.
Мы даже не можем себе позволить этого дешёвого юриста с автобусной рекламы с молоточком и курицей в руках. We can't even afford the lawyer on those bus ads who has a gavel in one hand and a chicken in the other.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!