Exemples d’usage de "якоре" en russe avec traduction en anglais

<>
И корабль стоит на якоре. And the ship lie at anchor.
Будем стоять здесь на якоре, пока шторм не стихнет. We'll sit here at anchor until the storm blows through.
Для судов, стоящих на якоре, информацию рекомендуется обновлять с периодичностью в несколько минут либо при ее изменении. For vessels at anchor, it is recommended to have an update rate of several minutes, or if information is amended.
Подача тритонального звукового сигнала судами, следующими по течению с помощью радиолокатора, содействует повышению безопасности судоходства, в частности, в отношении судов, стоящих на якоре. A three-tone acoustic signal emitted by vessels proceeding downstream by radar helps to increase the safety of shipping, especially for vessels riding at anchor.
8-5.1 Суда должны оборудоваться всеми необходимыми устройствами и механизмами, необходимыми для отдачи и подъема якорей, а также стоянки судна на якоре. 8-5.1 Vessels shall be provided with all necessary fittings and equipment needed for dropping and lifting the anchors and for riding at anchor.
Нападения пиратов происходят в ряде горячих точек — но не в открытом море, а в территориальных водах, когда суда стоят на якоре или находятся в месте стоянки. Piracy attacks have taken place in certain geographical hotspots, not in the open sea, but in territorial waters, while the ships were at anchor or berthed.
По утверждениям Управления, некоторые суда стояли на якоре в порте погрузки, выполняя функции плавучих нефтехранилищ, в то время как другие суда перевозили нефть в северо-западную Европу, где, как ожидалось, они смогут продать свой груз. According to International Affairs, some vessels would remain at anchor at the loading port as floating storage, while other vessels would head towards north-western Europe, where they expected to sell the cargo.
В этой связи было указано, что Конвенция распространяется только на акты пиратства в открытом море или в районах, лежащих за пределами юрисдикции государств, тогда как большинство актов насилия в отношении судов происходит в территориальных водах или портах государств, где суда стоят на якоре или у причала. In that connection, it was pointed out that the Convention only applied to piracy on the high seas or in areas outside the jurisdiction of States, while the majority of acts of violence against ships occurred in the territorial waters or ports of States while the ships were at anchor or berthed.
Больше не будем якорь бросать. We're not dropping anchor again.
МВФ как глобальный финансовый якорь The IMF as Global Financial Anchor
Опусти якорь и переждем шторм! Drop the anchor and wait out the storm!
Отдать якорь по правому борту! Lower the starboard anchor!
Испытание для Немецкого якоря Европы A Test for Europe’s German Anchor
Пойду брошу якорь себе на ногу. I'm gonna go drop the anchor on my toe.
Я бросаю якорь чтобы остановить нас. I'm dropping an anchor to stop us.
Купим лодку, бросим якорь у берега. We'll buy a boat and anchor up along the coastline.
Каждую зиму, флот становится на якорь. Each winter, the fleet lies at anchor.
Я был словно лодка, потерявшая якорь. I was like a boat that had lost its anchor.
Отдадим документы и снимаемся с якоря. We give them the documents and we'll weigh anchor.
Не пора ли бросить якорь, старый путешественник? Is it time to drop the anchor, old traveler?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !