Exemplos de uso de "British Airways" em inglês

<>
We flew British Airways to Moscow. Мы долетели до Москвы на British Airways.
We had - we were being attacked by British Airways. Мы подвергались нападкам со стороны British Airways,
She's booked on a British Airways flight connecting through London. У неё самолёт British Airways с пересадкой в Лондоне.
British Airways, for example, has asked workers to work for an entire month without pay. Например, авиакомпания British Airways обратилась к своим работникам с просьбой отработать весь месяц бесплатно.
While T5 will mostly service British Airways, T3 will service Air China and two dozen other airlines. В то время как T5, главным образом, будет обслуживать British Airways, T3 будет обслуживать Air China и две дюжины других авиалиний.
Andrew Sentance hails from British Airways while Professor Tim Besley joins from the London School of Economics. Эндрю Сентанс (Andrew Sentance) пришел из British Airways, а профессор Тим Бесли (Tim Besley) - из Лондонской Школы Экономики.
India has been a major and growing outsourcing location for Microsoft, Hewlett Packard, British Airways, and other major corporations. Индия является главным и растущим местом для перемещения работы таких компаний, как Microsoft, Hewlett Packard, British Airways и других крупных корпораций.
But it’s the user, not Yahoo!, who can make the decision about what to share with British Airways. Но пользователь, не Yahoo!, принимает решение о том, что разрешить узнать British Airways.
I'd be happy to share my travel plans with, say, British Airways if I thought they would give me a good deal. Я была бы счастлива поделиться своими планами, скажем, с British Airways, если бы была возможность получить от них выгодное предложение.
Nevertheless, we have so far managed it without any problems, CSA and British Airways were well prepared for us, so much so that, on occasion, I was quite surprised. Тем не менее, пока справлялись с этим без проблем. Чешские авиалинии CSA и британские авиалинии British Airways всегда были превосходно для нас подготовлены, что меня сколько раз удивляло.
Domodedovo is eastern Europe’s busiest hub with a record 22.3 million passengers last year, servicing 75 airlines, including British Airways Plc, Deutsche Lufthansa AG and Emirates Airline. Домодедово это самый оживленный транспортный узел в Восточной Европе, обслуживающий рекордное число пассажиров – 22,3 миллиона человек в год. Он предоставляет услуги 75 авиалиниям, включая British Airways, Lufthansa и Emirates.
British Airways and the Hilton group lead the losers with drops of over 7% each as investors speculated about a terrorist involvement in the attacks which could adversely affect tourism and travel. Британские Авиалинии и Группа Хилтон понесли наибольшие потери, их акции упали на 7%, так как инвесторы связывают последние атаки с терроризмом и ожидают возможные негативные последствия для бизнесов связанных с путешествиями и туризмом.
The claimant underwriters sought compensation from the Commission for payments made to British Airways in respect of payments to passengers and the costs of the legal proceedings and settlements. Страховщики заявителя подали в Комиссию претензию в связи с выплаченной " Бритиш эйруэйз " компенсацией ее выплат пассажирам и расходов на судебное разбирательство и урегулирование исков.
Since the deployment of the said officers in Kosovo, the appropriate authorities in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland have constrained Zimbabwe's efforts to deliver arms and ammunition to its civilian police in Kosovo, because British Airways, the only airline flying to Kosovo, refuses to transport these vital items. С момента размещения упомянутых полицейских в Косово соответствующие власти Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии стесняли усилия Зимбабве по доставке оружия и боеприпасов своему контингенту гражданской полиции в Косово: «Бритиш эруэйз» (единственная авиакомпания, совершающая туда рейсы) отказывается перевозить эти жизненно необходимые предметы.
Revenue dropped 9 percent and its flying capacity shrank almost 13 percent in the first quarter, according to financial results released Wednesday by corporate parent Republic Airways Holdings Inc. Выручка снизилась на 9 процентов, и летные возможности сократились почти на 13 процентов в первом квартале, согласно финансовым итогам, опубликованным в среду родительской компанией Republic Airways Holdings Inc.
At one time Nigeria was a British colony. Когда-то Нигерия была британской колонией.
Another sign that Ukrainian airways are rebounding is Qatar Airlines’ recent launch of direct Kyiv-Doha-Kyiv flights in September. Другим признаком улучшающегося положения украинских авиалиний стало принятое в сентябре решение Катарских авиалиний запустить прямые рейсы Киев-Доха-Киев.
The British started to attack from across the river. Британцы атаковали из-за реки.
Even Captain Chesley “Sully” Sullenberger, famous for landing his U.S. Airways plane safely in the Hudson River, admitted to ABC that he probably could not have made the miraculous landing had he not had slept enough. Даже пилот Чесли «Салли» Саленбергер (Chesley "Sully" Sullenberger), прославившийся тем, что смог благополучно посадить самолет U.S. Airways на поверхность реки Гудзон, признался журналистам, что, если бы он не выспался, он, возможно, не сумел бы осуществить это чудесное приводнение.
The British would need strong leadership. Британия возможно потребует сильного руководства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.