Exemples d’usage de "Великий" en russe avec traduction en français

<>
Жил да был великий король. Il était une fois un grand roi.
Для неё это был великий день. C'était un grand jour pour ma mère.
Великий художник Хокусай прекрасно знал это. Le grand peintre Hokusai le savait très bien.
Всё, что помнят - это, конечно же, великий триумф: Ce dont on se souvient est, bien sûr, le grand triomphe:
Вацлав Гавел, великий чешский лидер, говорил об этом: Vaclav Havel, le grand dirigeant tchèque, a parlé de cela.
Он - великий мыслитель, совет которого всегда является гибельным. C'était un grand penseur, dont les conseils ont toujours des conséquences catastrophiques s'ils sont suivis.
Конечно, великий лидер всегда должен иметь чувство истории. Bien sûr, un grand leader doit toujours avoir le sens de l'histoire.
Каннинг, великий британский министр иностранных дел, однажды сказал: Canning, le grand ministre des affaires étrangères, a dit :
великий послевоенный план объединить Европу наконец-то застопорился. le grand plan d'après-guerre visant à unifier l'Europe est définitivement au point mort.
и потому он - великий и мы будем его помнить. et c'est pour cela qu'il est grand et que nous nous souviendrons de lui.
Джордж Гамов, также великий физик, создал рисунок для галстука. George Gamow, aussi un grand physicien, il a conçu la cravate.
Вот как сказал о этом великий персидский поэт Руми: Voici comment le grand poète perse Rumi l'a exprimé :
По преданию, великий раввин Хиллел, старший современник Христа, встретил язычника Il existe une histoire connue à propos du grand rabbin, Hillel, un contemporain de Jesus, plus âgé.
Сегодня от этого зависит великий "Pax Europa" (европейский миропорядок) и панъевропейское процветание. La grande Pax Europa d'aujourd'hui, tout comme la prospérité paneuropéenne actuelle, en dépend.
Великий философ XX века Людвиг Витгенштейн предложил свой подход к сложным определениям: Le grand philosophe du 20 e siècle Ludwig Wittgenstein a proposé une approche différente envers des définitions embarrassantes :
Великий скачок, Культурная революция, события 1989 года, Тибет и другие щекотливые вопросы. le Grand Bond en avant, la Révolution culturelle, les événements de 1989, le Tibet et autres questions sensibles.
Великий воин и вождь Лакота по имени Неистовый Конь сдался в Форте Робинссон. Le grand guerrier et chef lakota du nom de Cheval-Fou capitule à Fort Robinson.
Жан Робер-Уден, великий французский иллюзионист, был первым, кто признал роль мага как рассказчика. C'est Jean Robert-Houdin, le grand illusionniste français qui le premier a reconnu le rôle du magicien en tant que conteur d'histoires.
Везде, где он играл, он показал, что он великий игрок и звезда мирового масштаба. Il a démontré partout où il est passé qu'il était un grand joueur, une star mondiale.
Как писал в 70-х годах прошлого века великий (тогда уже американский) писатель Владимир Набоков: Comme l'écrivit dans les années 1970 un grand écrivain, déjà américain à l'époque, Vladimir Nabokov:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !