Usage examples of "Зеленые" in Russian with translation to French

<>
красные, темно-красные и зеленые. rouge, rouge foncé et vert.
Те зелёные предметы на переднем плане - манго. Ces choses vertes au premier plan sont des mangues.
Зеленые технологии - переход к экологически-чистым технологиям - les technologies vertes, être vert, c'est plus gros que l'Internet.
Зеленые крыши покрыты грунтом и живыми растениями. Les "toits verts" sont constitués de terre et de plantes vivantes.
Все эти зелёные страны достигают Целей Развития Тысячелетия. Tous ces pays verts atteignent les Objectifs de Développement pour le Millénaire.
У неё зелёные глаза и светло-каштановые волосы. Elle a les yeux verts et les cheveux châtain clair.
По всей видимости, они садятся на зеленые цветы. On dirait qu'elles vont vers les fleurs vertes.
Эти зелёные пузыри показывают галереи Фотосинты, сделанные пользователями. Ces petites bulles vertes représentent des Photosynths créés par les utilisateurs.
Вот эти небольшие зелёные пики - столкновения с астероидами. Ces petits pics verts sont les collisions d'astéroïdes.
Зеленые области как бы более холодные, где они не включены. Le vert est un genre d'îlot de fraîcheur, où il n'y en a pas d'activé.
Все эти зелёные области, всё это области с большим количеством мишеней. Donc toutes les zones en vert, ce sont les environnements riches en cibles.
Например, зелёные отвечают за тактильную информацию, или синие, отвечающие за слуховую информацию. Vous avez, par exemple, le vert, qui correspond à l'expérience tactile, ou le bleu qui correspond à l'expérience auditive.
Допустим вы используете "зелёные" насосы на солнечных батареях - они бесполезны в этой местности. Admettons qu'on utilise une technologie verte, des pompes solaires, elles seraient inutiles dans cette région.
Важным моментом является то, что многие зеленые технологии являются не рентабельными, по крайней мере пока. Le point crucial, c'est que beaucoup de ces technologies vertes ne sont pas rentables, du moins pas encore.
В свободном обществе требуются и красные, и зеленые сигналы, иначе оно быстро завязнет в пробках. Une société libre exige des feux rouges et des feux verts, sinon elle tombe vite dans les embouteillages.
Так мы решили сделать кучу рассчётов и стали производить зелёные расчёты для Индии и её штатов. Nous avons donc décidé de faire des calculs énormes et nous avons commencé à produire des comptes verts pour l'Inde et ses états.
А "зеленые налоги" - такие, как налог на выбросы углерода - сместили бы структуру потребления, препятствуя энергоемкому экспорту. Et les "taxes vertes" - par exemple, sur les émissions de dioxyde de carbone - modifieraient les modèles de consommation tout en décourageant les exportations à forte consommation en énergie.
ПЕКИН - Теперь, когда "зеленые побеги "восстановления увяли, дебаты по вопросу о финансовом стимуле возобновились с удвоенной силой. BEIJING - Maintenant que les "pousses vertes" de la relance se sont fanées, les débats sur les paquets fiscaux ont repris de plus belle.
У кого-то из вас в среднем ряду есть карточки - красные с одной стороны, зеленые с другой. Certains d'entre vous au centre de la salle, vous avez des cartons rouges et verts.
Занимаясь проблемой изменения климата, мы параллельно будем бороться с экономическим кризисом - "зеленые" рабочие места для "зеленого" роста. S'attaquer au changement climatique, c'est aussi s'attaquer à la crise économique, car nous créons des emplois verts pour une croissance verte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!