Exemples d'utilisation de "Искусство" en russe

<>
Traductions: tous369 art344 autres traductions25
Современное искусство меня не интересует. L'art moderne ne m'intéresse pas.
Вот что для них искусство. Voilà ce qu'est l'art.
Эта техника изменила искусство оригами. Ces techniques ont révolutionné cet art.
Способно ли искусство изменить мир? L'art pourrait-il changer le monde?
Вот почему я исследую искусство. Voilà pourquoi je me tourne vers l'art.
Это искусство и воспитание детей. Ce sont l'art et l'éducation parentale.
Дизайн, искусство организовывать мир вещей. Le design, l'art d'ordonner le monde des objets.
Откладывать на потом - это искусство. Remettre à plus tard est un art.
Искусство также служит способом сохранения ценностей. L'art aussi fonctionne comme une réserve de valeurs.
Устная поэзия - это искусство исполнения поэзии. La poésie orale, c'est l'art de la performance poétique.
Необходимо восстановить утраченное искусство демократических дискуссий. On doit retrouver l'art perdu du débat démocratique.
В создании этого представления сыграло роль искусство. L'art nous a aidés à maintenir ce genre d'image.
Искусство пронзает нас насквозь, как ничто другое. L'art peut passer là où d'autres choses ne passent pas.
Я думаю, они любят взглянуть на искусство. Je crois qu'ils aiment voir de l'art.
С другой стороны - трагедия и трагической искусство. À l'autre extrémité du spectre, vous avez la tragédie et l'art dramatique.
В некотором смысле искусство способно изменить мир. De certaines manières, l'art peut changer le monde.
Мы считаем, что искусство очень очень важным. Nous pensons que l'art est très, très important.
Искусство подражает жизни куда чаще, нежели наоборот. La vie imite l'art plus souvent que la réciproque.
На самом деле, искусство не в упадке. Eh bien, en fait, l'art n'est pas en déclin.
Наши жизни как таковые превращаются в искусство. C'est nos vies sociales réelles elles-mêmes qui sont transmuées en art.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !