Exemplos de uso de "Моим" em russo com tradução para o francês

<>
Он играет с моим котом. Il joue avec mon chat.
Однако ее страдания равнозначны моим. Pourtant, sa douleur est identique à la mienne.
Всё всегда определяется моим вкусом. Il s'agit toujours de mes goûts.
Моим образом стала Дурга, Бесстрашная Дурга. La mienne était l'image de Durga, Durga la sans peur.
Он должен следовать моим советам. Il doit suivre mes conseils.
Его кабинет находится совсем рядом с моим. Son bureau est très proche du mien.
Моим детям нравятся эти вещи. Mes gosses adorent ce genre de truc.
Было что-то успокаивающее в голосе, который не был моим собственным. Il y avait quelque chose de rassurant dans une voix qui n'était pas la mienne.
Он работает под моим началом. Il travaille sous mes ordres.
И во всей вселенной не было никого кроме меня, слушавшего голос, который и был, и не был моим. J'étais seul au monde, à écouter une voix qui était la mienne sans être la mienne.
Она была моим другом детства. C'était mon amie d'enfance.
Согласно оценкам Роберта Гордона - и моим - корни охватывающего всю экономику высокотехнологичного бума производительности труда наподобие того, что наблюдается в США, настолько хрупкие, что они могут разрастаться в американской почве, но не в почве континентальной Европы. Selon l'estimation de Robert Gordon, et la mienne, les racines d'un boom économique de grande envergure de la production industrielle Hi-Tech comme celui des États-Unis sont si fragiles qu'elles s'épanouissent en Amérique mais pas sur le contient européen.
Следуйте за моим белым плюмажем! Ralliez-vous à mon panache blanc !
Он был моим лучшим другом. Il fut mon meilleur ami.
Том был и моим другом. Tom était aussi mon ami.
Это не было моим намерением. Ce n'était pas mon intention.
Моим первым бизнесом было ателье. Ma première entreprise était dans la confection.
Присмотри за моим багажом, пожалуйста. Surveille mon bagage, je te prie.
Это было моим "полярным ученичеством". C'était mon apprentissage polaire.
Эти попытки и были моим существованием. Mon moi n'existait que pour essayer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!