Usage examples of "Обед" in Russian with translation to French

<>
Я готовлю обед каждый день. Je prépare le déjeuner tous les jours.
Друзья пригласили меня на обед. Des amis m'ont invité à diner.
Я не могу остаться на обед. Je ne peux pas rester pour déjeuner.
Ты не поможешь мне приготовить обед? Ne m'aideras-tu pas à préparer le dîner ?
Так что обед сегодня за наш счет. C'est nous qui vous invitons à déjeuner aujourd'hui.
Женщина готовит окорок на обед большой семьи. Une femme prépare un jambon pour un grand diner familial.
Обед - это как школьная перемена на работе. Déjeuner est comme une récréation au travail.
Он собирется съесть эту изгородь на обед. Il prévoit de manger cette palissade pour le dîner.
Пусть у них будут долгие перерывы на обед. Qu'ils prennent de longues pauses déjeuner.
Обед проводился в отеле Вашингтон спустя несколько часов после совещания суда по делу. Le dîner s'est tenu à un hôtel Washington quelques heures après la conférence du tribunal sur l'affaire.
Так что мы тратим меньше чем доллар, ладно, на обед. Donc nous dépensons moins d'un dollar, n'est-ce pas, pour le déjeuner.
Другая фирма, которая спонсировала обед, представляет одну из торговых ассоциаций, которая оспаривала закон, Национальную федерацию независимого бизнеса. Un autre cabinet qui a parrainé le dîner, Jones Day, représente l'une des associations commerciales qui ont contesté la loi, la Fédération nationale des entreprises indépendantes (National Federation of Independent Business).
Ваш ребенок пьет молоко в школе на завтрак и обед. Vos enfants boiront du lait à l'école au petit-déjeuner et au déjeuner.
Это знаменитая картина Хогарта, изображающая званый обед в таверне, но так же выглядели и кофейни в те времена. C'est le célèbre tableau de Hogarth d'un dîner politique dans une taverne, mais c'est ce à quoi ressemblaient les cafés à l'époque.
Эта двадцатка могла бы быть истрачена на обед на скорую руку. Ces 20 dollars aurait pu être un déjeuner rapide.
Это то место, в котором вы сейчас принимаете решение о том, что вы, вероятно, не станете заказывать стейк на обед. C'est l'endroit où vous décidez maintenant que vous n'allez probablement pas commander du steak pour le diner.
Они приземляются и устраивают потрясающий обед, наслаждаясь едой и чудесным видом. Alors ils stationnent là et ont un formidable déjeuner avec une vue spectaculaire.
Теперь я вспоминаю тот обед с министром рыбной отрасли 10 лет назад, когда мы впервые заговорили об этом, я был воодушевлен и сказал: Souvenez-vous maintenant du dîner que j'ai eu avec le ministre de la pêche il y a dix ans lorsque nous avons parlé de cela pour la première fois et j'étais tout excité durant le dîner et j'ai dit:
Пару недель назад я пригласила на обед женщину из консервативного движения "бостонского чаепития". Il y a deux semaines, j'ai invité à déjeuner une femme du mouvement conservateur Tea Party.
Юридическая фирма Клемента, Bancroft PLLC, была одной из почти двух дюжин фирм, которые помогали спонсировать ежегодный обед Общества федералистов, давно существующей группы, постоянно отстаивающей консервативные правовые принципы. Le cabinet juridique de Clément, PLLC Bancroft, a fait partie des deux douzaines de cabinets qui ont aidé à parrainer le dîner annuel de la Société Fédéraliste (Federalist Society), un groupe de longue date dédié à défendre les principes juridiques conservateurs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!