Verwendungsbeispiele von "Парижская" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle13 paris9 parisien4
Но одна парижская компания, занимающаяся альтернативной энергетикой, переводит нас на солнечную энергию. et nous n'en sommes pas fiers, mais une société épatante d'énergie alternative à Paris est en train de nous permettre d'en sortir avec le solaire.
потому что в истории Кимаерики парижская диаспора зародилась там, где было это посольство. Parce que, dans l'histoire Kymaericaine, C'est là que commença la diaspora parisienne, là où est l'ambassade.
Парижская встреча предоставляет ЕЦБ возможность сделать политическое заявление, как бы огласить свою "Декларацию о независимости", повысив процентные ставки на французской земле. La réunion de Paris offre à la Banque une occasion de s'affirmer politiquement - de faire sa "Déclaration d'Indépendance ", si l'on peut dire - avec l'augmentation des taux sur le territoire français.
В другой раз - он шел по парижской улице увидел - по-настоящему - эшафот. Une autre fois qu'il marchait dans les rues de Paris, il vit - et c'était réel - un échaffaudage.
Другой аргумент против сокращения налога перекликается с точкой зрения парижских экономистов 1980-х годов. Un autre argument contre la réduction d'impôts rappelle les économistes parisiens des années 1980.
Осенью 2001 года парижским театром Comedie Francaise была сделана блестящая постановка "Венецианского купца" Шекспира. À l'automne 2001, la Comédie française, à Paris, mit en scène brillamment Le Marchand de Venise de William Shakespeare.
Потеряет ли Европейская Комиссия остатки доверия к себе и закончится ли все тем, что ЕС превратится в небольшой парижский округ? La Commission européenne perdra-t-elle le peu de crédibilité qui lui reste pour finir par ressembler à un arrondissement parisien de moindre importance ?
Это нотная бумага на пергаменте, которую я нашел в парижском книжном киоске 50 лет назад. Ceci est une page de musique en parchemin que j'ai trouvé chez un bouquiniste à Paris il y a 50 ans.
Конечно, вряд ли мы их можем встретить в гостиных парижских журналистов или, если брать шире, у представителей европейского профессионального политического класса. Il est bien sûr peu probable de les rencontrer dans les rédactions parisiennes ou dans les cercles politiques européens.
Что касается Европы, то Киршнер еще не выплатила долг Аргентины - со времен дефолта - Парижскому клубу суверенных кредиторов. Concernant l'Europe, les Kirchner n'avaient pas encore remboursé la dette de l'Argentine - en suspens depuis leur défaut de paiement - aux pays créanciers membres du Club de Paris.
я преподаю курс о последствиях данного кризиса для финансовых рынков в парижском Институте политических исследований, и спрос просто огромный. je donne un cours à Sciences Po à Paris sur les conséquences de la crise sur les marchés financiers, et la demande est écrasante.
Но ко времени грандиозного Парижского саммита в июле, когда был создан новый клуб, первоначальные подозрения удалось в значительной степени рассеять. Mais quand vint le grand sommet de Paris, qui devait lancer le nouveau club, les premiers soupçons avaient largement disparu.
Целью Парижского протокола 1994 г., одного из важнейших дополнений к Соглашениям в Осло, было определить характер экономических взаимоотношений между Израилем и Палестинской автономией. Le protocole de Paris, l'une des annexes les plus importantes des accords d'Oslo, était destiné à définir les relations économiques entre Israël et l'Autorité palestinienne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!