Beispiele für die Verwendung von "Рыбы" im Russischen

<>
Считалось, что киты - это рыбы. On se figurait que les baleines étaient des poissons.
Ты думаешь, рыбы могут слышать? Penses-tu que les poissons puissent entendre ?
Спасение рыбы во всем мире Sauver les réserves mondiales de poissons
И это не только рыбы. Cela ne concerne pas uniquement les poissons.
В этом озере много рыбы. Il y a beaucoup de poisson dans ce lac.
Представьте себе океан без рыбы. Imaginez l'océan sans poissons.
Некоторые рыбы превратились в амфибий. Les poissons ont essayé la vie d'amphibien.
В реке плавает много рыбы. Dans la rivière nagent beaucoup de poissons.
Киты - не рыбы, а млекопитающие. Les baleines ne sont pas des poissons mais des mammifères.
Они вторые по величине рыбы в мире. Ce sont les deuxièmes plus gros poissons du monde.
А может, просто надышавшись запахом этой рыбы. Ou peut-être c'est à cause des émanations de poisson.
Это домашняя ферма для разведения рыбы и зелени. Et oui, cet objet est une ferme domestique, pour poissons et plantes.
Ещё один глобальный вопрос - производство мяса и рыбы. Une autre chose qui est devenue incroyablement mondiale, c'est la production de viande et de poisson.
И это то, что я увидел - множество рыбы. Et voilà ce que j'ai vu, beaucoup de poissons.
И первый вопрос - сколько рыбы в морских глубинах? Tout d'abord, on peut se demander, combien de poissons y a-t-il dans la mer?
Рыбы научились избегать неприятных событий, таких как удары током. Les poissons apprennent à éviter les expériences désagréables, comme les chocs électriques.
как и у многих рационалистов, мой знак зодиака - Рыбы. comme beaucoup de rationalistes, je suis Poissons.
У этой рыбы это-целые клетки, с ядрами и мембранами. Dans le cas de ce poisson, ce sont des cellules complètes avec noyaux et membranes.
Изобилие, количество рыбы на квадратный метр, увеличивается почти на 170%. L'abondance, le nombre de poissons par mètre carré, augmente de près de 170 pour cent.
У этой рыбы, на самом деле, есть фары дальнего света. Ce poisson a en fait des phares.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.