Usage examples of "Словаки" in Russian with translation to French

<>
Translations: all8 slovaque8
Например, чехи и словаки уже отделились друг от друга, равно как и многочисленные народы Югославии. Les Tchèques et les Slovaques se sont déjà séparés, de même que différents peuples de Yougoslavie.
Словаки, которые не имели собственного государства и чувствовали, что находятся под постоянной опекой чехов, постепенно размывали основы общего государства. Les Slovaques, qui n'avaient jamais fait l'expérience de leur propre État et se sentaient infantilisés par les Tchèques, ont peu à peu affaibli l'État commun.
В результате этого многие словаки считают, что он был снисходительным к ним и не смог понять их национальных устремлений. En conséquence, de nombreux Slovaques le perçoivent comme condescendant à leur égard, comme incapable de comprendre leurs aspirations nationales.
В июне прошлого года словаки разогнали правительство, которое вывело страну из международной изоляции и экономического недомогания, которое она перенесла во время деспотичного режима Владимира Мекиара. En juin dernier, les Slovaques ont chassé le gouvernement qui avait sorti le pays de son isolation au niveau international et du marasme économique dont il souffrait sous le régime autocratique de Vladimir Meciar.
Приводя два недавних европейских примера, поляки и словаки скорее всего скоро поймут, что их новые популистские правительства приносят больше вреда, чем пользы людям и их стране. Pour prendre deux exemples récents en Europe, les Polonais et les Slovaques vont probablement se rendre vite compte que leurs gouvernements font plus de mal que de bien au pays.
В августе 1989 я предложил резолюцию с извинениями перед чехами и словаками за участие Польши во вторжении 1968 года. En août 1989, j'ai proposé à la diète polonaise un projet de résolution présentant des excuses aux Tchèques et aux Slovaques pour l'implication des Polonais dans l'invasion de 1968.
Франция и Испания гораздо старше, но разве союз басков, каталонцев и корсиканцев со своими национальными государствами намного "счастливее", чем бывший союз чехов и словаков? La France et l'Espagne sont plus anciennes, mais le mariage des Basques, des Catalans et des Corses avec leur état national est-il plus heureux que le précédent mariage tchèque/slovaque ?
Эрика Штайнбах - президент "Союза изгнанных" (с Востока) и член партии Штойбера ХДС - считает, что вопрос депортации немецкого населения затрагивает поляков, чехов, словаков и словенцев, охватывая, таким образом, большую часть Восточной и Центральной Европы. Erika Steinbach, présidente de l'Association des déportés (de l'est) et membre de la CDU de Stoiber, soutient que la question de la déportation des populations allemandes touche les Polonais, les Tchèques, les Slovaques et les Slovènes, englobant ainsi une grande partie de l'Europe de l'est et de l'Europe centrale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!