Exemples d'utilisation de "Форду" en russe

<>
Traductions: tous27 ford27
Я забыл позвонить господину Форду. J'ai oublié de téléphoner à Monsieur Ford.
Генри Форду пришла в голову действительно классная идея. C'est Henry Ford qui le premier a eu cette idée vraiment cool.
И вещи, которые относятся к Форду заняли свои орбиты и крутяться вокруг него. Et les choses qui se rapportent à Ford entrent dans son orbite et tourbillonnent autour de lui.
Когда Форду было около трех, мы делились очень маленькой комнаткой, в очень маленьком пространстве. Quand Ford avait environ 3 ans, nous partagions une toute petite chambre dans un tout petit espace.
конференцию, куда пригласили Тома Форда. On a invité Tom Ford.
Мой дядя ездит на форде. Mon oncle conduit une Ford.
Президент Ford - это похороны Джеральда Форда. Le président Ford - il s'agit des funérailles de Gerald Ford.
Можно мне взять твой форд на завтра? Puis-je emprunter ta Ford pour demain?
Далее события разворачивались, как в вестерне Джона Форда. Ça va ressembler à un western de John Ford.
Это суть прибора, сооружённого этими ребятами из компании Форд. C'est la base de l'appareil que les deux gars chez Ford ont bâti.
Я знаю, что у Форда скоро выходят новые электромобили. Je sais que Ford va sortir de nouveaux véhicules électriques.
Таким образом, мы нажмем Форд, и теперь это стало центром. Donc, nous allons cliquer sur Ford, et maintenant cela devient le centre.
Я по-прежнему езжу на том же Форде, которому 4 года. Je continue de conduire la même Ford vieille de quatre ans que je conduisais auparavant.
Так что мы можем видеть как здесь возникают президент Форд, Ирак, Буш. Ainsi nous pouvons voir où il est train de naître, comme le président Ford, l'Irak, Bush.
Моим прадедом был Генри Форд, а по линии моей матери прадед - Харви Файрстоун. Mon arrière grand-père était Henry ford, et du côté de ma mère, mon arrière grand-père était Harvey Firestone.
Он считал, что к власти снова пришли его друзья-реалисты из администрации Форда. Il pensait que ses vieux amis empiristes de l'administration Ford étaient de retour aux rênes.
Пример биотехнологического питания - Модель U компании Форд, образцовая машина, соответствующая принципу cradle-to-cradle. Des nutriments biotechniques - le concept-car Model U de Ford, une voiture "du berceau au berceau".
Мы можем нажать на это, и мы видим иконку, на которой Бетти Форд целует гроб мужа. On peut cliquer sur ce point et nous voyons cette image iconique de Betty Ford embrassant le cercueil de son mari.
Одна из них проходила в Детройте прошлым летом, и еще одна будет этим летом, в музее Генри Форда. Il y a eu une édition qui s'est tenue ici à Detroit l'an dernier, et qui se tiendra à nouveau l'été prochain, au musée Henry Ford.
Безусловно, это характеризовало экономических советников Эйзенхауэра, Никсона и Форда, а также Джорджа Г.У. Буша и Билла Клинтона. C'est certainement vrai pour les conseillers économiques d'Eisenhower, de Nixon, de Ford et pour ceux de George H. W. Bush et de Bill Clinton.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !