Exemples d’usage de "аргумент" en russe avec traduction en français

<>
Таков аргумент политолога Джеймса Пейна. Il s'agit d'un argument de science politique de James Payne.
Это - не аргумент против прогресса: Il ne s'agit pas là d'un argument contre le progrès :
Но это как-бы косвенный аргумент. C'est un peu un argument indirect.
Этот момент используется, чтобы поддержать очередной аргумент: Ce fait est utilisé à l'appui d'un troisième argument:
Это лучший аргумент Кэмерона на финансовом фронте. Il s'agit là du meilleur argument de Cameron sur le front de la finance.
Этот аргумент конечно же сам себя дискредитирует. Évidemment, cet argument se tire une balle dans le pied.
С военной точки зрения этот аргумент действительно логичен. D'un point de vue militaire, cet argument fait sens.
Это, конечно же, наш старый аргумент "не раскачивайте лодку". Ce qui est, bien sûr, notre vieil ami l'argument "ne jouez pas les trouble-fêtes".
Не работает здесь и обычный аргумент о свободной торговле. L'argument traditionnel du libre-échange ne s'applique pas ici.
Действительно, существует консервативный аргумент в пользу социал-демократических принципов. Il y a même un argument conservateur en faveur des principes sociaux-démocrates.
Этот единственный слайд полностью разрушает аргумент в пользу креационизма. Cette simple vignette démonte complètement les arguments du "design intelligent".
Аргумент "конца цивилизации" является контрпродуктивным и препятствует серьезным общественным дебатам. L'argument de la "fin de la civilisation" est contre-productif pour tout débat public sérieux.
Аналогичный аргумент применим к выработке более эффективной внешней политики ЕС. Un argument analogue s'applique au développement d'une politique étrangère européenne effective.
Этот и есть тот аргумент, что я хочу сегодня обосновать. C'est l'argument que je veux avancer ce soir.
Аргумент этот чрезвычайно слаб и, вероятно, не лишен политической подоплеки. Cet argument est exceptionnellement faible et également politiquement suspect.
Некоторые демократические сторонники национализма в Египте защищают парламентаризм, используя важный новый аргумент: Certains nationalistes démocratiques égyptiens se sont prononcés en faveur du régime parlementaire en avançant un nouvel argument important :
Но этот аргумент неубедителен из-за двух независимых друг от друга факторов. Mais cet argument ne tient pas et ce pour deux raisons distinctes.
Оно возвышает аргумент - и тех, кому оно адресовано - чтобы начать его осмысленно. Un argument est d'autant plus valable s'il est exposé posément - et valorise ceux à qui il s'adresse.
Что касается теоретической стороны, аргумент Петерсона имеет прямое отношение к нашему обсуждению. D'un point de vue théorique, l'argument de Peterson est en rapport direct avec notre discussion.
Более веский аргумент для ограничения размеров банка - чрезмерное влияние банков на политику. Un meilleur argument pour limiter la taille des banques est l'influence excessive des grandes banques sur la politique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !