Sentence examples of "бегуном" in Russian

<>
Поговорите с бегуном, и я гарантирую, через 30 секунд разговор перейдет на тему травм. Vous parlez avec un coureur, je vous garantis qu'au bout de 30 secondes la conversation tourne autour des blessures.
Если Вы когда-либо наблюдали за бегуном, подъём свода стопы- это единственное, что касается трека, поэтому, когда я стою на этих ногах, мои задние мышцы бедра и ягодицы сокращаются, как это было бы, если бы у меня были ноги и я стояла бы на пятках. Si vous avez déjà regardé un coureur, il n'y a que la pointe de leurs pieds qui touche la piste, donc quand je me tiens sur ces jambes, mes ischio-jambiers et mes fessiers sont contractés comme si j'étais sur la pointe des pieds.
И не результат одиночного бегуна. Ce n'est pas une course pour le coureur en solitaire.
По дороге мы встретили бегунов, пробки, будки оплаты, и всё это без участия человека; Nous avons rencontré des joggeurs, des autoroutes encombrées, des barrières de péages et ce sans qu'une personne intervienne :
А некоторые бегуны оторвались далеко вперёд, возможно, на многие километры. Certains coureurs sont loin devant, peut-être à plusieurs kilomètres.
Итак, сегодня я наблюдаю рост субкультуры босых бегунов - людей, которые избавились от своей обуви. Ce que j'ai donc vu aujourd'hui c'est qu'il y a une sous-culture grandissante de coureurs pied-nus qui se sont débarrassés de leurs cchaussures.
Вначале вы впечатлены большинством бегунов, и кажется, что почти все из них бегут быстро. Au début, on se laisse impressionner par tous les coureurs, qui ont presque tous l'air d'aller vite.
Если человек эволюционировал как бегун, если это наше единственное природное преимущество, тогда почему же мы так плохо это делаем? Donc si les humains ont évolué en tant que coureurs, et que c'est notre seul avantage naturel, alors pourquoi y sommes-nous si mauvais?
Если взять, например, таких бегунов, как Энн Трейсон или Никки Кимбэлл, или Джен Шелтон, и поставить их на дистанцию в 50 или 100 миль против кого угодно в мире - никогда не знаешь наверняка, кто победит. Vous pouvez prendre des coureurs comme Ann Trason, ou Nikki Kimball, ou Jenn Shelton, vous les mettez dans une course de 80 ou 160 kilomètres contre n'importe qui dans le monde et qui va gagner se joue à pile ou face.
Мы считаем Усэйна Болта быстрым бегуном. Nous pensons qu'Usain Bolt est rapide.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.