Ejemplos de uso de "видение" en ruso con traducción al francés

<>
Обама имеет правильное видение проблемы. Obama a une vision juste.
Как новости определяют наше видение мира? Comment les médias façonnent notre manière de voir le monde ?
Вот мое видение этого вопроса. Voici ma vision d'avenir.
Важно не навязывать жёстко своё видение. Il ne s'agit pas d'imposer ma vision, ou quelque chose dans ce genre.
И это моё видение вашего будущего. C'est ma vision de votre avenir.
Это видение мира - результат изучения разрушенных рифов. Cette vision du monde est la conséquence d'avoir étudié des barrières de corail endommagées.
Но это лишь первый шаг, это видение. Mais c'est un début, c'est une vision.
В конце концов, без исполнения видение неэффективно. Après tout, une vision sans application reste lettre morte.
Нестабильность подрывает все ее региональное видение ситуации; L'instabilité fragilise complètement sa vision régionale ;
Мне просто нужно было видение и вера. J'avais simplement besoin de vision et de conviction.
Вам просто нужно вдохновение, видение и решительность. Il faut simplement de l'inspiration, une vision et de la détermination.
Действительно, стратегическое видение Мубарака является чрезвычайно узким. La vision stratégique de Moubarak est effectivement terriblement limitée.
Европейские левые должны прояснить свое видение будущего. La gauche européenne a encore du chemin ŕ parcourir pour préciser sa vision de l'avenir.
Каждый имеет свою собственную цель, свои мечты, своё видение. Chacun a son but, ses rêves, ses visions.
Для осуществления этих реформ необходимы политическая смелость и видение. La mise en place de ces réformes nécessite un certain courage politique et une vision.
Карраско Тапиа погиб за свое видение критической оппозиционной журналистики. Carrasco Tapia est mort pour avoir soutenu sa vision du journalisme d'opposition critique.
Без действий видение не будет восприниматься, как реалистичное или возможное". Sans ces actions, cette vision ne sera pas perçue comme réaliste ou possible ".
Будет ли такое сформулированное видение способствовать большей популярности европейских лидеров? Une telle vision, proclamée, rendrait-elle les dirigeants européens plus populaires ?
Кроме того, как часто случается с этими технологиями, очевидно политическое видение: En outre, comme souvent dans ces technologies, une vision politique est palpable:
когда вы сталкиваетесь с чем-то, что действительно меняет ваше видение мира. C'est cette prise de conscience qu'une personne que vous avez rencontrée vous a vraiment fait changer votre vision du monde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.