Exemples d’usage de "во многом" en russe avec traduction en français

<>
Двухскоростная глобальная экономика во многом отражает тот факт, что финансовый кризис 2008 года начался с чрезмерного заимствования самими богатыми странами. Cette économie mondiale à deux vitesses tient pour beaucoup au fait que la crise financière a été provoquée par les emprunts excessifs contractés par les pays riches.
Эти камни упали на нашу землю около трёх миллионов лет назад, и во многом они ответственны за то, что происходит на нашей планете. Ces roches entrent en collision avec notre terre depuis environ 3 milliards d'années et sont pour beaucoup responsables de ce qui se passe sur notre planète.
Сегодня ситуация во многом повторяется. Nous rencontrons aujourd'hui une situation semblable.
Это во многом лучший пример. Sous bien des angles c'est l'exemple parfait.
Бизнес также во многом не уверен. Elles aussi sont confrontées à des incertitudes majeures.
И во многом так было всегда. Et à bien des égards, elle l'a toujours été.
Во многом они уже этого достигли. Et dans de nombreux cas, elles y sont déjà.
Британский английский во многом отличается от американского. L'anglais britannique se différencie en plusieurs points de l'anglais américain.
Это во многом повлияло на наш менталитет. Ceci affecte notre mentalité.
Данная трансформация во многом является заслугой ЕС. L'honneur de cette transformation revient en grande partie à l'Union européenne.
И теперь во многом я вижу себя африканкой, Et sur de nombreux aspects je me considère maintenant comme Africaine.
Во многом схоже прошел визит Пальме на Кубу. Il s'est passé à peu près la même chose quand Palme a visité Cuba.
Однако эти действия во многом достигли своих результатов. Mais pour l'essentiel, il a atteint ses objectifs.
Убогий во многом нуждается, а скупой во всем. Les avares font nécessité de tout.
И это во многом определит развитие нашего мира. Et ceci jouera beaucoup dans notre manière de fonctionner.
И каждый нейрон в отдельности во многом уникален. Et chaque neurone lui-même est largement unique.
Успех Америки во многом основан на подобном мышлении. La réussite des États-Unis repose en large mesure sur ce type de pensée.
В течение своей карьеры, он во многом изменился. Lui, pendant la durée de sa carrière, a changé beaucoup.
Выборы 2009 года во многом напоминают тогдашнюю ситуацию. Les élections de 2009 en Israël sont similaires à maints égards.
Этими достижениями мы во многом обязаны европейскому сотрудничеству. Ces réussites sont largement dues à la coopération européenne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !