Ejemplos de uso de "выращивая" en ruso con traducción al francés

<>
Они делают это, потому что лишили почву всех питательных веществ, выращивая одну и ту же культуру снова и снова. Ils le font parce qu'ils ont épuisé tous les nutriments du sol à force de faire pousser les mêmes plantes tout le temps.
Проблема возникла, когда мы позволили вирусу перейти от них к нам, "выращивая в неволе" виверр и других животных. Notre problème apparaît une fois que nous avons permis au virus de passer de son habitat naturel à notre corps, en "élevant" des civettes et autres animaux.
Я сам эту морковку вырастил. J'ai moi-même fait pousser ces carottes.
Они стараются вырастить своих детёнышей. Ils essaient d'élever leurs enfants.
Я сам вырастил эту морковь. J'ai fait moi-même pousser ces carottes.
Вот почему мы выращиваем дома. Voici pourquoi nous faisons pousser des maisons.
Человека-Паука вырастили его тетя и дядя. Spiderman est élevé par sa tante et son oncle.
Они также могут выращивать их. Ils les font peut-être aussi pousser.
Мы выращивали растения как сумасшедшие. Nous faisions pousser des plantes comme des fous.
Каждый год они спасают и выращивают брошенных птенцов Et chaque année ils secourent et élèvent des poussins abandonnés.
Что бы вы хотели вырастить в будущем? dans le futur, que ferez-vous pousser?
Можно вырастить её из-под кожи. Vous pouvez la faire pousser sous la peau.
Но уже к тому времени скот выращивали неестественным путем. Mais à cette époque déjà les boeufs étaient élevés de manière industrielle.
Они также выращивали мангровые заросли на плантации. Ils faisaient aussi pousser des palétuviers dans une plantation.
Это один из жакетов, которые Вы вырастили? Est-ce l'une des vestes que vous avez fait pousser?
Это не правильно, по-моему, если вы хотите вырастить предпринимателя. C'est une erreur pour moi si vous voulez élever des entrepreneurs.
Пшеница является важнейшей культурой - первой одомашненной культурой и самой важной из выращиваемых сегодня. Le blé est la culture la plus importante - la première culture que nous avons domestiquée et la culture la plus importante que nous faisons encore pousser aujourd'hui.
Можно вырастить только то, что нам нужно. Alors nous ne faisons pousser que ce dont nous avons besoin.
Они выращивали крупный рогатый скот на земле, которая, фактически, была болотом. Ils élevaient des bovins de boucherie sur ce qui était essentiellement des marécages.
Тогда наша группа разработала новую технологию выращивания, клонирования цельных бактериальных хромосом в дрожжах. Alors notre équipe a développé de nouvelles techniques pour faire effectivement pousser, cloner des chromosomes bactériens entiers dans la levure.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.