Ejemplos de uso de "выучили" en ruso con traducción al francés

<>
Где Вы так хорошо выучили чешский? Où est-ce que vous avez si bien appris le tchèque ?
Это говорит нам, что эта парадигма ничтожности, которую мы каким-то образом выучили из принципа Коперника, вся неверна. Cela nous indique que ce paradigme d'insignifiance que nous avons en quelque sorte appris du principe de Copernic, est entièrement faux.
а это довольно жуткий язык для игр, так что в итоге мы выучили язык ассемблера, чтобы получить настоящий контроль над железом. C'est un langage assez horrible pour les jeux donc on a commencé à apprendre le langage Assembly afin de pouvoir maîtriser le matériel informatique.
Вы увидите больше вещей наподобие умных машин, которые понимают, что такое трафик и что такое вождение, и которые выучили, что есть такой тип машин с включёнными уже полминуты поворотниками, которые скорее всего не собираются поворачивать, и тому подобное. Vous verrez des choses comme, disons, des voitures intelligentes qui comprennent vraiment ce qu'est le trafic, et ce qu'est conduire, et qui ont appris que certains types de voitures qui ont le clignotant allumé pendant trente secondes ne vont probablement pas tourner, des choses comme ça.
Я выучил французский, читая комиксы. J'ai appris le français en lisant les bandes dessinées.
Давайте выучим это стихотворение наизусть. Apprenons ce poème par coeur.
Она выучила английский за 3 месяца. Elle a appris l'anglais en trois mois.
Почему вы хотите выучить этот язык? Pourquoi voulez-vous apprendre cette langue ?
Я всегда хотел выучить бретонский язык. J'ai toujours voulu apprendre le breton.
Люди очень сильно хотят выучить иностранный язык. Les gens veulent vraiment apprendre une langue étrangère.
Так вот, он выучил не только слово "вода". Il n'a pas seulement appris à dire eau.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык. Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue.
Ты сам удивишься, сколько можно выучить за неделю. Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время. C'est presque impossible d'apprendre une langue étrangère en peu de temps.
Сколько людей пытаются выучить английский во всем мире? Combien de personnes essayent d'apprendre l'anglais dans le monde entier?
Мы должны выучить все песни до конца недели. Nous devons apprendre toutes les chansons avant la fin de la semaine.
Мне сказали выучить наизусть это стихотворение до конца недели. On me dit d'apprendre par coeur ce poème avant la fin de la semaine.
Нам пришлось выучить целый новый лексикон выражений центрального банка. Il a fallu apprendre un tout nouveau type de lexique à l'usage de la banque centrale.
Я выучила ее в 4 года, сидя на маминых коленях. Je l'ai appris quand j'avais quatre ans aux genoux de ma mère.
Учитель сказал, что мы должны выучить все эти выражения наизусть. Le professeur a dit que nous devions apprendre toutes ces expressions par coeur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.