Sentence examples of "готовили" in Russian with translation "cuisiner"

<>
Те самые мамы покупали и готовили еду. Et ces mères de familles achetaient et cuisinaient la nourriture.
Многие мамы готовили, как моя мама- кусок жареного мяса, салат на скорую руку с магазинным соусом, суп из банки, консервированный фруктовый салад. La plupart de mères cuisinaient comme la mienne - un morceau de viande grillée, une salade vite faite avec de la sauce en bouteille, une soupe en boîte, une salade de fruits en conserve.
Из-за сильного холода всё в хижине осталось таким же, как когда они покинули её, даже остатки последнего обеда, который они там готовили. Grâce au froid le contenu de la cabane est inchangé depuis leur départ, avec les restes du dernier repas qu'ils y ont cuisiné.
Мама готовит еду на кухне. Maman fait à manger dans la cuisine.
Она хвастается, что хорошо готовит. Elle se vante de bien cuisiner.
готовить, убирать, делать покупки, строить. la cuisine, le nettoyage, les achats, les courses, la construction.
Ей придётся готовить на всех. Elle devra cuisiner pour tout le monde.
Она спросила, как готовить рыбу. Elle demanda comment cuisiner le poisson.
Я не хочу готовить еду. Je ne veux pas cuisiner.
Я помою посуду, раз ты готовила. Je ferai la vaisselle puisque tu as fait la cuisine.
Мы все готовим заново каждый день. Nous cuisinons à partir de zéro tous les jours.
Я привыкла готовить для себя сама. J'ai l'habitude de cuisiner pour moi.
Двое должны были готовить - не умели. Deux d'entre eux étaient censés être cuisiniers - aucun des deux ne savait cuisiner.
Какие-то блюда я готовлю дома. Voici quelques uns des repas que j'ai cuisiné à la maison.
Я почти всегда готовлю без кожи. Je ne la garde presque jamais en cuisine.
Это мы с женой на кухне готовим завтрак. Voici ma femme et moi préparant le petit déjeuner dans la cuisine.
Но что она может делать, так это готовить. Mais elle sait cuisiner.
Если вы можете готовить, время не имеет значения. Si vous savez cuisiner, le temps n'est pas un problème.
Но семья должна начать учить готовить, это точно. Mais l'on doit à nouveau apprendre à cuisiner à la maison, c'est certain.
Такое приготовление пищи заставило меня научиться готовить самому. Ce genre de cuisine m'a poussé à apprendre à cuisiner pour moi-même.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.