Usage examples of "декабрю" in Russian with translation to French

<>
Translations: all252 décembre252
К декабрю 1991 года Советский Союз прекратил своё существование. En décembre 1991, l'Union soviétique cessa d'exister.
Имея более тысячи пунктов, которые нужно согласовывать, все разработчики стратегии, с которыми я недавно общалась, говорят, что они не видят, как может быть достигнуто какое-либо значимое соглашение к декабрю в Копенгагене. Avec plus de mille points sur lesquels il faut encore s'entendre, tous les responsables de l'élaboration de politique à qui j'ai parlé récemment ne voient pas comment un accord sérieux pourrait être conclu en décembre à Copenhague.
Слушания отложены до 20 декабря. L'audience a été ajournée jusqu'au 20 décembre.
И он дал интервью в декабре Il a donné une interview en décembre 2008.
4-го декабря я был здесь. Le 4 décembre, je sui allé ici.
Первую панель мы произвели 3-его декабря. Nous avons sorti notre premier panneau le 3 décembre.
Думаю 54ое декабря скорей всего было 24ым. Je pense que le 54 décembre est sûrement censé être le 24.
"Примерно в декабре 1910 года человеческая природа изменилась." "En ou vers décembre 1910, la nature humaine a changé."
В декабре следующего года все примет серьезный оборот. En décembre prochain, les choses sérieuses vont commencer.
В декабре 2009 г. я читал лекцию в Мьянме. En décembre 2009 j'avais donné une conférence en Birmanie.
20 декабря прошлого года эта комиссия опубликовала свои заключения. Notre Commission a publié ses découvertes le 20 décembre.
А вот Британия с самого начала декабря совершенно бездействует. Mais, depuis début décembre, la Grande-Bretagne sommeille.
И вот я на выборах, 7 декабря 2008 года. Alors j'étais là-bas, le 7 décembre 2008.
9 декабря 1996-го он выстрелил себе в голову, Il se suicida d'une balle dans la tête le 9 décembre 1996.
Будет ли покончено с КС в сентябре, декабре или позже? La fin de l'assouplissement quantitatif doit-elle prendre effet en septembre, en décembre, ou plus tard ?
В следующем месяце, в конце декабря, вы увидите рак яичников, Le mois d'après, vers la fin du mois de décembre, vous verrez le cancer des ovaires.
решение Ливии в декабре 2003 года отказаться от своей ядерной программы. la décision de la Lybie en décembre 2003 d'abandonner son programme d'armement nucléaire.
В декабре мы встретились в Майами, где в гостиничном конференц-зале Donc, en Décembre, nous nous sommes rencontrés à Miami, dans une salle de conférence d'un hôtel.
Кальдерон вступил в должность в декабре 2006 года в неблагоприятной обстановке. Il est entré en fonction en décembre 2006, sous des auspices plutôt défavorables.
Жертва была убита в ночь с 14 на 15 декабря 1999. La nuit où la victime avait été tuée était celle du 14 au 15 décembre 1999.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!