Exemples d’usage de "декабрю" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous252 décembre252
К декабрю 1991 года Советский Союз прекратил своё существование. En décembre 1991, l'Union soviétique cessa d'exister.
Имея более тысячи пунктов, которые нужно согласовывать, все разработчики стратегии, с которыми я недавно общалась, говорят, что они не видят, как может быть достигнуто какое-либо значимое соглашение к декабрю в Копенгагене. Avec plus de mille points sur lesquels il faut encore s'entendre, tous les responsables de l'élaboration de politique à qui j'ai parlé récemment ne voient pas comment un accord sérieux pourrait être conclu en décembre à Copenhague.
Слушания отложены до 20 декабря. L'audience a été ajournée jusqu'au 20 décembre.
И он дал интервью в декабре Il a donné une interview en décembre 2008.
4-го декабря я был здесь. Le 4 décembre, je sui allé ici.
Первую панель мы произвели 3-его декабря. Nous avons sorti notre premier panneau le 3 décembre.
Думаю 54ое декабря скорей всего было 24ым. Je pense que le 54 décembre est sûrement censé être le 24.
"Примерно в декабре 1910 года человеческая природа изменилась." "En ou vers décembre 1910, la nature humaine a changé."
В декабре следующего года все примет серьезный оборот. En décembre prochain, les choses sérieuses vont commencer.
В декабре 2009 г. я читал лекцию в Мьянме. En décembre 2009 j'avais donné une conférence en Birmanie.
20 декабря прошлого года эта комиссия опубликовала свои заключения. Notre Commission a publié ses découvertes le 20 décembre.
А вот Британия с самого начала декабря совершенно бездействует. Mais, depuis début décembre, la Grande-Bretagne sommeille.
И вот я на выборах, 7 декабря 2008 года. Alors j'étais là-bas, le 7 décembre 2008.
9 декабря 1996-го он выстрелил себе в голову, Il se suicida d'une balle dans la tête le 9 décembre 1996.
Будет ли покончено с КС в сентябре, декабре или позже? La fin de l'assouplissement quantitatif doit-elle prendre effet en septembre, en décembre, ou plus tard ?
В следующем месяце, в конце декабря, вы увидите рак яичников, Le mois d'après, vers la fin du mois de décembre, vous verrez le cancer des ovaires.
решение Ливии в декабре 2003 года отказаться от своей ядерной программы. la décision de la Lybie en décembre 2003 d'abandonner son programme d'armement nucléaire.
В декабре мы встретились в Майами, где в гостиничном конференц-зале Donc, en Décembre, nous nous sommes rencontrés à Miami, dans une salle de conférence d'un hôtel.
Кальдерон вступил в должность в декабре 2006 года в неблагоприятной обстановке. Il est entré en fonction en décembre 2006, sous des auspices plutôt défavorables.
Жертва была убита в ночь с 14 на 15 декабря 1999. La nuit où la victime avait été tuée était celle du 14 au 15 décembre 1999.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !