Sentence examples of "дней" in Russian

<>
Снег шёл десять дней подряд. Il a neigé pendant dix jours consécutifs.
После череды тёплых дней похолодало. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
развивается камера сердца 32 дней: Développement des cavités du coeur 32 jours :
Фильм показывает события этих дней в Белом Доме. Le film montre ce qui s'est passé à la Maison Blanche durant ces journées.
Он вернётся через несколько дней. Il sera de retour dans quelques jours.
15% страдают от мигрени продолжительностью в несколько дней подряд. 15% souffrent de migraines qui anéantissent les gens pendant des journées entières.
Сколько дней в високосном году? Combien de jours compte une année bissextile ?
Решения, принятые и не принятые в следующие 13 дней, могли привести к ядерной войне. Les décisions qui allaient être prises lors des 13 journées suivantes pouvaient déboucher sur une guerre nucléaire.
В феврале только 28 дней. En février, il n'y a que 28 jours.
В течение тех двух долгих дней в Рейкьявике я понял, что переговоры о разоружении могут быть настолько же конструктивными, насколько они трудны. J'ai appris durant ces deux longues journées de négociations à Reykjavik qu'elles peuvent être aussi constructives que difficiles.
Это происходит каждые семь дней. C'est tous les sept jours.
Большинство докладов, которые вы прослушали за последние несколько чудесных дней, читали люди, каждый из которых размышлял о какой-то проблеме, они эксперты, понимают, что происходит в мире. La plupart des présentations auxquelles vous avez pu assister au cours de ces fabuleuses dernières journées, étaient présentées par des gens qui avaient en commun la caractéristique d'avoir réfléchi sur un sujet, d'être expert et, de savoir de quoi il s'agit.
Я останусь ещё на несколько дней. Je resterai quelques jours de plus.
Каждые 14 дней умирает один язык. Une langue meurt tous les 14 jours.
Я много дней ничего не ел. Je n'ai pas mangé depuis des jours.
Поездка займет как минимум пять дней. Le voyage prendra au moins cinq jours.
Дождь шёл пять дней без перерыва. Il plut cinq jours sans s'arrêter.
развиваются кисти и руки 36 дней: Développement des bras et des mains 36 jours :
Мы не ели мясо несколько дней. Nous n'avons pas mangé de viande pendant quelques jours.
Мы закрыли офис на пару дней. Nous avons tous pris quelques jours de congé.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.