Sentence examples of "заниматься сексом" in Russian

<>
как часто хотели бы заниматься сексом comment souvent voudriez-vous faire l'amour
как часто хотел бы заниматься сексом comment souvent voudrais-tu faire l'amour
как часто ты хотел бы заниматься сексом comment souvent voudrais-tu faire l'amour
И женщине надо было заниматься сексом с этой штукой. Et la femme devrait faire l'amour avec.
Иначе говоря, вам нужно понять, как идеи занимаются сексом. En d'autres termes, vous devez comprendre comment les idées font l'amour.
Людям очень нравится заниматься сексом. Les gens aiment avoir des rapports sexuels.
И поэтому, я думаю, нам кажется, что людям следует меньше заниматься сексом. Alors il nous semble que les gens devraient avoir moins de relations sexuelles.
Это опять же Гаити и это напоминает, пожалуй, о том, почему стоит заниматься сексом. Ceci est aussi à Haiti et rappelle pourquoi on pourrait avoir envie de sexe, peut-être.
Я даже не буду останавливаться на очевидно нерациональных позициях, например, католической церкви, которая считает, что если раздавать презервативы, то все сразу примутся со страшной силой заниматься сексом. Je ne vais pas parler des positions clairement irrationnelles de gens comme l'Église Catholique, qui pensent qu'en distribuant des préservatifs, tout le monde va se ruer dessus et faire du sexe.
Это означает, что меньшая обеспокоенность в сочетании с бОльшим количеством вируса в крови у этой группы людей, которые живут дольше и лучше себя чувствуют, и имеют больше шансов заниматься сексом, несмотря на то, что инфицированы ВИЧ, - эти факторы перевешивают эффект от подавления вируса лекарствами, и этот факт нас очень беспокоит. Ça veut dire que l'effet combiné d'être moins inquiet et d'avoir plus de virus se baladant dans la population, plus de gens vivant plus longtemps, en meilleur santé, plus à même d'avoir des relations sexuelles avec le VIH, surpasse les effet de charges virales plus basses, et c'est quelque chose d'inquiétant.
Для того, чтобы заниматься наукой есть множество причин. À vrai dire, il y a beaucoup de raisons pour lesquelles les gens font des sciences.
Заняться сексом. Faire l'amour.
А в Гарварде, к примеру, разослали письмо для первокурсников - о том, что они получат больше от жизни, от учебы в Гарварде, если будут заниматься спокойнее. Et à Harvard, par exemple, ils envoient une lettre aux étudiants de premier cycle - les petits nouveaux - en leur disant qu'ils obtiendront plus de la vie, et plus d'Harvard, s'ils ralentissent.
Ну, вообще-то, он её изнасиловал, но сам он сказал бы, что занимался с ней сексом. En fait, il l'avait violée, mais il disait qu'il avait couché avec elle.
Во вторую очередь был баскетбол, потому что он того стоил, и ещё им нужно было немного времени для общественных дел, но вы даёте общественным делам некоторый приоритет перед первыми двумя, и вы не собираетесь заниматься чем-то слишком долго. Le basketball arrivait en second, parce qu'il finançait les études, et qu'ils avaient besoin d'un peu de temps pour les activités sociales, mais si vous laissez les activités sociales prendre le dessus sur les deux autres vous n'en aurez aucune très longtemps.
Это не очень приятно но неприятнее ли это, чем использовать презерватив каждый раз, когда занимаешься сексом, как бы ты ни был пьян, как бы ни накурился и так далее? Et c'est ennuyeux, mais est-ce autant ennuyeux que de devoir utiliser un préservatif pour chaque relation sexuelle, peu importe à quel point vous êtes saoul, ou le nombre de LSD que vous avez pris.
Вместо этого, чем она действительно хотела заниматься, было снимать фильмы. Au lieu de ça, ce qu'elle voulait vraiment faire, c'était des films.
Во-первых, я никогда еще не занимался сексом. un, je n'avais jamais eu de rapport sexuel.
Когда я только начала заниматься, на первом уроке, я была наготове с палочками, готова начать. Lorsque j'ai débuté, à ma toute première leçon, j'étais complètement préparée avec les baguettes, prête.
Когда мы смотрим порнографию, это немного будто мы сами занимаемся сексом, хотя, вероятно, не так приятно. Quand nous regardons de la pornographie, c'est un peu comme avoir des relations sexuelles, même si ce n'est probablement pas aussi bon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.