Exemples d’usage de "знакомят" en russe avec traduction en français

<>
Потому что такие законодатели вкуса, как Джимми Киммел, знакомят нас с новыми и интересными идеями и преподносят их большому количеству зрителей. Parce que ceux qui donne le ton comme Jimmy Kimmel nous présentent des choses nouvelles et intéressantes et les amènent à un public plus large.
Мы считаем, что причина кроется в том, что некоторые любят знакомить своих друзей - кто-то из вас уже узнал себя - а другие среди вас общаются с друзьями врозь и никогда их не познакомят. Et nous pensons que la raison en est que certaines personnes aiment présenter leurs amis les uns aux autres - vous vous reconnaitrez - et d'autres préfèrent les garder à l'écart et ne pas les présenter les uns aux autres.
Его знакомят со вкусами и специями, характерными для кухни в его культуре, ещё до рождения. Ils apprennent à connaitre les saveurs et les épices caractéristiques de la cuisine de leur culture avant même la naissance.
Почти неисследованное пространство, однако там много прекрасных ландшафтов, подобных этому, которые очаровывают нас, и знакомят с океаном. C'est pour la plupart inexploré, et pourtant il y a de belles vues comme celles-ci qui nous captivent et nous familiarisent avec un monde différent.
В завершение, я хочу рассказать две истории о том, как матери знакомят детей с окружающим миром задолго до их рождения. En conclusion, je voudrais vous raconter deux histoires sur la façon dont les mères enseignent le monde à leurs enfants avant même leur naissance.
А художники могут извлечь пользу не только из уроков в студии, но и из уроков понимания искусства, которые знакомят их с полными репертуарами и палитрами непревзойденных мастеров. Et les artistes ont de la pratique d'atelier, mais aussi des cours de culture artistique, destinés à les familiariser avec l'ensemble des répertoires et la palette des maîtres classiques.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !