Usage examples of "золотой" in Russian with translation to French

<>
Итак, продолжение "Елизаветы" - "Золотой век". Alors, la suite de "Elizabeth", "L'Age d'or".
Отец у меня золотой человек. Mon père est un homme en or.
Это был золотой век финансового сектора. C'était l'âge d'or de la finance.
Все солдаты Наполеона ели из серебряной посуды, сам Наполеон - из золотой. Toutes les troupes de Napoléon étaient nourris avec de l'argenterie, Napoléon lui-même utilisait des couverts en or.
потому что последний золотой самородок исчезнет. parce que la dernière pépite d'or est partie.
В ломбарде в торговом центре Бендемир в Сингапуре Джанани Амиртхалинга закладывает золотой браслет, кольцо и серьги, чтобы оплатить школьное обучение своей дочери. Chez un prêteur sur gage du centre commercial de Bendemeer à Singapour, Janani Amirthalinga dépose un bracelet, une bague et une paire de boucles d'oreille en or pour payer les frais de scolarité de ses filles.
Так начался золотой век бытовой техники, который длился - Et les appareils électriques, l'âge d'or de l'électroménager a vraiment duré.
В то же время, центральным банкам развивающихся стран необходимо накапливать золотой резерв, размер которого у них по-прежнему гораздо меньше, чем у центральных банков богатых стран. Dans le même temps, les banques centrales des économies émergentes doivent également accumuler des réserves en or, bien que dans une proportion moindre que leurs contreparties des pays développés.
Возьмём золотой век ислама - в то время было множество переводов. Si vous pensez à l'âge d'or de l'islam, il y avait beaucoup de traductions à l'époque.
Британцы были вынуждены отказаться от золотой конвертируемости в апреле 1919 года - тактический отказ был сделан с целью проложить путь к возвращению Великобритании к прежнему паритету в $4.8665 за фунт. Les Britanniques ont été forcés d'abandonner la convertibilité en or en avril 1919 - un retrait tactique qui avait pour objectif de préparer le retour à l'ancienne parité de 4.8665 dollars pour une livre.
Тысячу лет назад, "золотой век" ислама также был тем временем, когда исламская наука правила миром. L'âge d'or de l'islam il y a mille ans fut aussi l'époque où la science islamique dirigeait le monde.
На своей золотой свадьбе можно пожелать, чтобы теперь все на самом деле началось по-настоящему. Les époux fêtant leurs noces d'or peuvent souhaiter que tout recommence réellement pour de bon.
В 1849 г. во время Золотой лихорадки более 700 миллионов долларов золота было вывезено из Калифорнии. En 1849, pendant cette ruée vers l'or, on a pris plus de 700 millions de dollars d'or en Californie.
И, несмотря на сегодняшние трагические и ужасающие заголовки, возможно, мы вступаем в новый золотой век истории человечества. En dépit de multiples actualités toutes plus tragiques et terrifiantes les unes que les autres, il se pourrait que nous entrions dans un nouvel âge d'or de l'histoire humaine.
Они обращают внимание на то, что Золотой век был фактически необычным периодом, если посмотреть на последние два столетия экономической истории. Ils font remarquer que l'Âge d'Or, ramené aux deux cents ans d'histoire économique, était en fait une période inhabituelle.
Более того, увеличение спроса на широкополосную связь привело к запуску "Проекта Jin Dun (Золотой Щит)" стоимостью $800 миллионов, автоматической цифровой системы общественного порядка, которая поможет продлить коммунистическое правление, отказывая китайцам в праве на информации. De plus, une augmentation de la demande au niveau des connexions haut débit a déclenché le lancement de Jin Dun (Bouclier d'or), un projet de 800 millions USD pour établir un système numérique automatique de police publique qui doit permettre la survie du régime communiste en retirant au peuple chinois le droit à l'information.
Смотрите, тут встроено Золотое Сечение. Et regardez ca, le nombre d'or est à l'intérieur.
Одновременно с этим, подскочил спрос на золотые ювелирные изделия. Au même moment, on constatait une augmentation subite de la demande de bijoux en or.
Карл показал мне золотую медаль. Carl m'a montré la médaille d'or.
Спрос на золотые украшения в Индии и Китае стремительно вырос. La demande pour les bijoux en or en Inde et en Chine a grimpé.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!