Exemples d’usage de "играющих" en russe avec traduction en français

<>
Поворачивает за угол - и видит группу молодых афроамериканцев, играющих в кости. Et, dans un coin, il tombe sur un groupe de jeunes afro-américains jouant aux dés.
К 2013 году эта доля подскочила до 26%, и даже по самым пессимистическим предположениям по поводу экономического роста развивающихся рынков ожидается, что к 2025 году она возрастет до 39%, а по прогнозам играющих на повышение спекулянтов - до 50%. En 2013 cette part a bondi à 26% et devrait et elle être comprise entre 39% et 50% en 2025, selon que l'on fasse des hypothèses plus ou moins optimistes quant à la croissance des pays émergents.
Взгляд невольно ищет скамейки, собак и играющих в футбол мальчишек и девчонок. On cherche déjà du regard des bancs publics, des chiens et des petits garçons et petites filles qui jouent à la balle.
А сколько в мире людей, играющих в онлайн игры как минимум час в день! Voici combien de personnes dans le monde ont passé au moins une heure par jour à jouer en ligne.
По легенде, Лаэннек шёл по улицам Парижа и увидел двух детей, играющих с палкой. Laennec, dit-on, se promenait dans les rues de Paris et a vu deux enfants jouer avec un bâton.
Сейчас вы увидите на видео двух детей, играющих в "понг", один из них с аутизмом, другой без. Vous allez voir maintenant des vidéos de deux enfants, un neurotypique et un autiste, en train de jouer à Pong.
Задумайтесь о том, как личная заинтересованность может быть преображена с помощью психологических и неврологических уроков, которые мы почерпнули смотря на играющих в игры людей. C'est comment l'implication individuelle peut-être transformée par les leçons psychologiques et neurologiques que nous pouvons apprendre en regardant les gens qui jouent.
В оценке валютной политики Китая влияние любых изменений на торговый баланс уже не играет настолько важного значения, по сравнению с возможными последствиями для ПИИ, привлеченных в страну, играющих критическое значение для экономического развития Китая, а также внешних ПИИ, осуществляемых Китаем, которые пользуются повышенным вниманием во всем мире. L'étude de la politique monétaire de la Chine montre que les effets de n'importe quel changement sur la balance commerciale ne sont pas plus importants que les potentielles conséquences sur l'IED intérieur, qui joue un rôle si essentiel dans le développement économique chinois et sur l'IED extérieur de la Chine, auquel le monde s'intéresse de plus en plus.
Мы играем на музыкальных инструментах. Nous jouons des instruments de musique.
Теперь мы играем, обмениваясь тактами. Et donc à présent on fait des allers-retours.
И пока оно играет, мы можем сжать его и убрать обратно на страницу, а видео будет продолжать проигрываться. Et pendant qu'il est en train de passer, on peut pincer et jeter un coup d'oeil à l'arrière, et le film continue.
Мы часто играем в шахматы. Nous jouons souvent aux échecs.
Я люблю играть по-крупному. J'aime faire les choses en grand.
Он играет с моим котом. Il joue avec mon chat.
Масса людей играют в Sudoku. Beaucoup font des Sudokus.
Мой брат играет на гитаре. Mon frère joue de la guitare.
Играть в теннис полезно для здоровья. Faire du tennis est bon pour la santé.
Кто-то играет на пианино. Quelqu'un joue du piano.
Разделенное правительство также играет на руку азиатским сепаратистам. Un gouvernement divisé fait également le jeu des séparatistes d'Asie.
Он часто играет на гитаре. Il joue souvent de la guitare.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !